Examples with "gemultiplext wird" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zu diesem Zweck liefert die grundlegende Einheit 07 KT 94 eine konstante gegenwärtige Wanne, die zu den 8 analogen Kanälen gemultiplext wird.
W tym celu jednostka podstawowa 07 KT 94 zapewnia odbiornik prądu stałego, który jest multipleksowany do 8 kanałów analogowych.
Andere resultaten
Mehrere Ochs können gemultiplext werden, um OMS zu bilden.
Diese digitalen Signale werden über verschiedene Zeitschlitze gemultiplext, so dass mehrere Kanäle auf derselben Leitung übertragen werden können.
Sygnały cyfrowe są multipleksowane w różnych szczelinach czasowych, co umożliwia przenoszenie kilku kanałów na tej samej linii.
Mehrere Verbindungen von verschiedenen internen Hosts werden gemultiplext, um eine einzige öffentliche IP-Adresse zu erstellen, die verschiedene Quellportnummern verwendet.
Wiele połączeń z różnych wewnętrznych hostów jest multipleksowanych w celu utworzenia jednego publicznego adresu IP, który wykorzystuje różne numery portów źródłowych.
7 T2 M-Frames werden dann gemultiplext, um ein T3-Signal zu bilden.
7 T2 M-ramki są następnie multipleksowane w celu utworzenia sygnału T3.
Die.m2v-Dateien sind normalerweise dazu bestimmt, gemultiplext zu werden (muxed), was der Vorgang des Hinzufügens von Audiodaten und möglicherweise anderer Streams, wie Untertitel, vor dem Gebrauch ist.
Pliki.m2v są zwykle przeznaczone do multipleksowania (Muxed), który to proces dodawania danych audio i ewentualnie inne strumienie, takie jak napisy, przed użyciem.
K-Line ISO 9141 (100 MA) gemultiplext zu 24 verschiedenen Stiften des Diagnosesteckers
K-line ISO 9141 (100 mA) zmultipleksowany z 24 różnymi pinami złącza diagnostycznego
Zunächst beginnt eine T3-Linie als ein Quartett von T1-Linien, die zu einer T2-Linie gemultiplext werden.
Początkowo linia T3 zaczyna się jako kwartet linii T1 multipleksowanych w celu utworzenia linii T2.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.