Vertaling van "gescheiterte" in Pools
Misswirtschaft, Korruption und gescheiterte Projekte waren leider nicht gerade selten.
Niestety często miało miejsce złe zarządzanie, korupcja i nieudane projekty.
Du hast kein Patent auf gescheiterte Beziehungen.
Przecież nie masz wyłączności na nieudane związki.
Also, wir wissen, dass gescheiterte Versuche unternommen wurden... Marionetten und so weiter... um die Aufmerksamkeit der Jugend zu bekommen.
Jesteśmy świadomi nieudanych prób, które miały miejsce... lalkach, i tak dalej... by przyciągnąć uwagę młodych ludzi.
28 Jahre, 11 Monate und 8 gescheiterte Versuche, in die Welt zurückzufinden.
28 lat, 11 miesięcy... i osiem nieudanych prób powrotu później... świat przybył do mnie?
Das gescheiterte politische Projekt, der Euro, hat uns dazu veranlasst, den Vertrag von Lissabon schon zweimal in seinem kurzen Leben zu ändern.
Nieudany projekt polityczny, jakim jest euro, skłonił nas do zmiany Traktatu z Lizbony już dwukrotnie w krótkim okresie jego obowiązywania.
Wir sind hier um Sie zu befreien, nicht um eine gescheiterte Mission zu beenden.
Przyszliśmy cię wyciągnąć, a nie kończyć nieudane misje.
Das ist keine gescheiterte Ehe.
To nie jest nieudane małżeństwo.
Von 2009 bis 2013 gab es in den Mitgliedstaaten der EU 1010 gescheiterte, geplante oder tatsächlich verübte Anschläge, bei denen 38 Menschen ums Leben kamen.
W latach 2009-2013 w państwach członkowskich UE odnotowano 1010 nieudanych, udaremnionych lub skutecznych zamachów, w których zginęło 38 osób.
Next: Euro - eine Katastrophe - gescheiterte Währungsunionen früher und heute
Next: Euro - katastrofa - nieudane unie walutowe w przeszłości i dziś
Und als Dank bekam ich... drei gescheiterte Ehen und einen Haufen Schulden!
I tak mi za to dziękują... Trzy nieudane małżeństwa i góra długu!
Das Ziel der Tagung war die Lieferung von Lösungen für gescheiterte Fälle und das Lernen von Methoden, wie Komplikationen künftig zu vermeiden sind.
Celem Sympozjum było dostarczanie rozwiązań dla nieudanych przypadków i nauka sposobów uniknięcia komplikacji w przyszłości.
Die Verbindlichkeiten Oltchims gegenüber der öffentlichen Hand und gescheiterte Privatisierungsversuche (1995-2011)
Dług Oltchimu wobec podmiotów publicznych i nieudane próby prywatyzacji (lata 1995-2011)
Ich kann nicht glauben, dass ich für ihre gescheiterte Ehe verantwortlich bin.