Wenn es nur um mich ginge, könnte ich nicht weitermachen.
Gdyby to tylko ode mnie zależało... nie sądzę, bym mogła kontynuować.
Wenn's nach dir ginge, würd ich baumeln.
Gdyby to od ciebie zależało, już bym wisiała.
Es ginge schneller, wenn ich in mehrere Richtungen sprühen könnte.
Poszłoby mi szybciej, gdybym mógł pryskać w kilku kierunkach naraz.
Aber wenn ich meinen Weg nicht ginge, würde ich sterben.
Ale jeśli nie poszłabym swoimi drogami, to ja bym umarła.
Ich könnte keine erzählen, selbst wenn's um mein Leben ginge.
Nie mogłabym opowiedzieć dowcipu, jeśli moje życie zależałoby od tego.
Selbst wenn es klappt, ginge mehr kaputt, als dass es hilft.
Nawet jak wypali, przyniesie to więcej szkody niż pożytku.
Aber vermutlich ginge es ihr bestens, wenn du nicht gekommen wärst.
I pewnie nic by jej nie było, gdyby cię nie zobaczyła.
Und wenn's nach mir ginge, wären wir für Immer zusammen geblieben.
Wenn's nach mir ginge, wären wir längst auf dem Weg dorthin.
Ich dachte, es ginge mir gut, bis ich dich gestern sah.
Wenn es um schändliche Absichten ginge, wären wir alle hier im Gefängnis.
Wenn's einfach ginge, dann würde es jeder machen.
Oh, mir ginge es genauso, wäre es mein Neffe.
Poczułbym się tak samo gdyby to był mój bratanek.