We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
w programach UE
w unijnych programach
Daher hat die LEADER-Methode ihren festen Platz in den EU-Programmen und verdient stets höhere Unterstützung nicht nur in den Programmen der Gemeinsamen Agrarpolitik.
Dlatego też metoda ta powinna znaleźć się w programach UE i zasługuje na większe wsparcie nie tylko w programach wspólnej polityki rolnej.
fordert die Kommission auf, in der Mitteilung bzw. bei den von ihr gesetzten Maßnahmen (z. B. in den EU-Programmen) stärker auf die Situation von benachteiligten Jugendlichen einzugehen.
Wzywa Komisję, by w komunikacie i przy wdrażaniu ustanowionych przez nią środków (np. w programach UE) w większym stopniu zajęła się sytuacją młodych ludzi znajdujących się w niekorzystnym położeniu.
3.21 Es besteht weithin Einigkeit darin, dass die Agenda 2030 für einen Paradigmenwechsel auf der Entwicklungsagenda steht, der in den EU-Programmen für Entwicklungszusammenarbeit umfassend zum Tragen kommen sollte.
3.21 W powszechnej opinii program działań do roku 2030 wiąże się ze zmianą paradygmatu programu działań w obszarze rozwoju i należy to w pełni odzwierciedlić w unijnych programach współpracy na rzecz rozwoju.
Am 24. März findet in Maisons Alfort, Frankreich, ein Informationstag zu Innovation und Forschung auf dem Gebiet des Land- und Seeverkehrs in den EU-Programmen für 2007 bis 2013 statt.
W dniu 24 marca w Maisons-Alfort we Francji odbędzie się dzień informacyjny poświęcony innowacjom i badaniom w dziedzinie transportu naziemnego uwzględnionym w programach UE na lata 2007-2013.
die Anerkennung der im Ausland erbrachten Studienleistungen durch Stärkung des Europäischen Systems zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen (ECTS) verbessern, indem sie Anreize in den EU-Programmen zur Verbesserung der Durchführung und im Rahmen des Bologna-Prozesses vorschlägt
poprawi uznawanie studiów za granicą poprzez ulepszenie Europejskiego Systemu Transferu i Akumulacji Punktów (ECTS), proponując w programach UE zachęty do poprawienia wdrożenia systemu oraz podejmując działania w ramach procesu bolońskiego.
in Zusammenarbeit mit den Verbänden der betroffenen Unternehmen Definition derjenigen Maßnahmen, denen in den EU-Programmen Rechnung getragen werden muss, um diesen Unternehmen die bestmögliche Anpassung an die EU-Leitlinien zu ermöglichen
wraz z zainteresowanymi organizacjami przedsiębiorstw określić środki, które należy uwzględnić w programach europejskich, by pozwolić tym przedsiębiorstwom lepiej dostosować się do wytycznych wspólnotowych
Schließlich betonten die Experten, dass in den EU-Programmen der offene Wettbewerb die Regel werden sollte: Exzellenz muss das Schlagwort der europäischen Programme für Forschung, Entwicklung und Innovation werden.
Eksperci podkreślili także, iż otwarta konkurencja powinna być standardem w programach unijnych: Doskonałość musi być hasłem przewodnim unijnych programów badawczych, rozwojowych i innowacyjnych.
Infolge dessen spielt der Klimawandel seit den 1980er Jahren eine immer größere Rolle in den EU-Programmen für Forschung und technologische Entwicklung (FTE).
Zmiany klimatu są od roku 1980 coraz istotniejszym obszarem europejskich programów badawczo-rozwojowych (research and technologi cal development - RTD).
Option 4: Rechtsvorschriften für spezielle Probleme in Kombination mit einer besseren Berücksichtigung des Sports in der EU-Politik und in den EU-Programmen
Opcja 4 pociąga za sobą środki regulacyjne dotyczące poszczególnych problemów w połączeniu z zapewnieniem lepszego miejsca sportu w unijnych politykach i programach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.