Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
innerhalb der rahmenprogramme

Vertaling van "innerhalb der rahmenprogramme" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ramach programów ramowych
Bisher haben innerhalb der Rahmenprogramme insgesamt über 120 Laboratorien in 21 europäischen Ländern Mittel zur Durchführung von Forschungsarbeiten zur Grippe erhalten.
Dotychczas łącznie ponad 120 laboratoriów w 21 krajach europejskich otrzymało w ten sposób fundusze na prowadzenie badań nad grypą w ramach programów ramowych.
Hier ist eine Umformulierung erforderlich, um anzugeben, dass alle mit Gemeinschaftsmitteln geförderten Forschungsaktivitäten innerhalb der Rahmenprogramme für Forschung und Entwicklung angesiedelt sein müssen.
Potrzebne jest przeredagowanie jasno stwierdzające, że cała działalność badawcza finansowana przez Wspólnotę musi odbywać się w ramach programów ramowych w dziedzinie badań i rozwoju.
"6. Die in den Absätzen 5 und 9 genannte Bewertung und umfassende Neuorientierung der Aktivitäten innerhalb der Rahmenprogramme der Gemeinschaft im Bereich Forschung und technologische Entwicklung wird nach dem in Artikel 79 Absatz 3 des Abkommens genannten Verfahren durchgeführt."
"6. Ocena oraz istotne zmiana kierunku działań w ramach programów ramowych działań wspólnotowych w dziedzinie badań i rozwoju technologicznego określone w ust. 5 i 9 podlegają procedurze określonej w art. 79 ust. 3 Porozumienia.".
weist darauf hin, dass die administrative und finanzielle Vereinfachung öffentlicher Finanzierungsverfahren, insbesondere innerhalb der Rahmenprogramme der EU, eine Voraussetzung für Stabilität und Rechtssicherheit für die Teilnehmer und folglich für eine stärkere Beteiligung der Industrie darstellen;
administracyjne i finansowe uproszczenie procedur finansowania publicznego, zwłaszcza w ramach unijnych programów ramowych, jest wstępnym warunkiem stabilności, zapewnienia uczestnikom pewności prawnej, a w rezultacie warunkiem zwiększenia udziału przemysłu;
Wie nicht anders zu erwarten, beziehen sich diese Schlüsselthemen in vielen Fällen auf die spezifische Position Spaniens innerhalb der Rahmenprogramme.
Nie jest niespodzianką, że w wielu przypadkach te kluczowe kwestie dotyczą szczególnej pozycji Hiszpanii w programach ramowych.
Diese Finanzierung durch die Gemeinschaft erfolgt über die Aktivitäten innerhalb der Rahmenprogramme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration der Gemeinschaft oder eine andere Gemeinschaftsinitiative zur Finanzierung von Forschung.
Ten fundusz wspólnotowy będzie funkcjonował w ramach wspólnotowych programów ramowych w dziedzinie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji lub innych inicjatyw wspólnotowych na rzecz finansowania badań.
Diese Arbeiten sollen auch ein vertieftes Verständnis dessen ermöglichen, welche Art von Forschungstätigkeiten KMU innerhalb der Rahmenprogramme durchführen und welche Bedürfnisse High-Tech-KMU sowie KMU mit mittlerem und geringem Technologieniveau haben, um die KMU-Unterstützung in künftigen Rahmenprogrammen zu straffen.
Badania te mają również umożliwić znacznie pogłębione zrozumienie samej natury działalności badawczej MŚP w ramach programu ramowego, z uwzględnieniem potrzeb MŚP o wysokim, średnim i niskim stopniu zaawansowania technicznego, w dążeniu do usprawnienia pomocy dla MŚP w przyszłych programach ramowych.
Das ECDC erteilt außerdem innerhalb der Rahmenprogramme der Generaldirektion Forschung und Innovation (DG RTD) Empfehlungen an die Kommission zu Forschungsfragen.
ECDC doradza także Komisji w sprawach dotyczących badań w związku z programami ramowymi Dyrekcji Generalnej ds. Badań Naukowych i Innowacji (DG RTD).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor innerhalb der rahmenprogramme in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 8. Exact: 8. Verstreken tijd: 19 ms.