Vertaling van "jan simons" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der BERICHTERSTATTER beantwortet alle angesprochenen Fragen und erklärt sich einverstanden mit dem einzigen, von Jan SIMONS (NL-I) vorgelegten Änderungsantrag zu Ziffer 3.5.
Sprawozdawca odpowiedział na wszystkie poruszone kwestie i wskazał, że może przyjąć jedną poprawkę do punktu 3.5 zgłoszoną przez Jana SIMONSA (NL-I).
Ausführungen des Berichterstatters Jan SIMONS und Beitrag der Fachgruppe REX zu dem revidierten Vorentwurf einer Stellungnahme der Fachgruppe TEN zum Thema "Afrika und Europa verbinden/Zusammenarbeit im Verkehrsbereich"
Wystąpienie sprawozdawcy Jana SIMONSA oraz uwagi sekcji REX w sprawie zmodyfikowanego wstępnego projektu opinii sekcji TEN w sprawie współpracy w zakresie transportu między UE a Afryką
Anna BREDIMA erläutert in Vertretung von Jan SIMONS die Grundzüge der Stellungnahme.
Anna BREDIMA, która zastępowała Jana Simonsa, przedstawiła główne zagadnienia opinii.
Ausführungen des Berichterstatters Jan SIMONS und Beitrag der Fachgruppe REX zu dem revidierten Vorentwurf einer Stellungnahme der Fachgruppe TEN zum Thema "Afrika und Europa verbinden/Zusammenarbeit im Verkehrsbereich"
Przedstawienie zmienionego wstępnego projektu opinii Sekcji TEN w sprawie współpracy w zakresie transportu między UE a Afryką przez sprawozdawcę Jana Simonsa oraz wypowiedzi członków Sekcji REX na ten temat
Sodann bittet der PRÄSIDENT um die Abstimmung über die Änderungsanträge von Jan SIMONS und Jörg RUSCHE
PRZEWODNICZĄCY zwrócił się do Zgromadzenia o rozpatrzenie poprawek zgłoszonych przez Jana SIMONSA i Jörga RUSCHEGO
von Jonathan PEEL, Filip HAMRO-DROTZ, Philippe DE BUCK, Jan SIMONS, Eve PÄÄRENDSON
zgłoszona przez Jonathana PEELA, Filipa HAMRO-DROTZA, Philippe'a DE BUCKA, Jana SIMONSA, Eve PÄÄRENDSON
Jan SIMONS ziele mit seinen Änderungsanträgen auf die Vermeidung eines juristischen Fehlers ab.
Der BERICHTERSTATTER und Jan SIMONS einigen sich auf einen Kompromisstext.
Jan SIMONS teilt die Ansicht des Vorsitzenden, dass die Stellungnahme zügig zum Abschluss gebracht werden sollte.
SIMONS zgodził się z przewodniczącym, że należy jak najszybciej zakończyć prace nad opinią.
Jan SIMONS erläutert in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Studiengruppe, dass für ihn die Frage der Internalisierung externer Kosten zwiespältig sei.
Jan SIMONS jako przewodniczący grupy analitycznej powiedział, że dla niego kwestia internalizacji kosztów zewnętrznych jest niejednoznaczna.
Jan SIMONS schlägt folgenden Kompromiss vor (der den zu Ziffer 1.7 akzeptierten Kompromiss widerspiegelt)
Jan Simons zaproponował następujące kompromisowe sformułowanie odzwierciedlające wersję kompromisową w punkcie 1.7
Er schließt sich der Meinung von Jan SIMONS an, dass Punkt 1.7. des Arbeitsdokuments der Präzisierung und der Klärung bedürfe.
Zgodził się również z uwagą SIMONSA o potrzebie uściślenia i wyjaśnienia pkt 1.7 dokumentu roboczego.
Jan SIMONS kündigt an, die Stellungnahme werde in der Sitzung der Fachgruppe TEN Ende März 2010 erörtert.
Jan Simons poinformował członków sekcji REX, że opinia ta będzie omawiana na posiedzeniu sekcji TEN pod koniec marca 2010 r.