Download for Windows Premium
Publiciteit
jedwede
jakikolwiek
wszelkie wszelkich
każda
każdej
wszelką
wszelka
wszelkiej
Doch der derzeit für Europol geltende Rechtsrahmen erschwert erheblich jedwede Aktualisierung oder Änderung der Zuständigkeiten.
Jednakże obecne ramy prawne dla działania Europolu w znacznej mierze utrudniają jakikolwiek proces uaktualniania lub modyfikacji jego kompetencji.
Wir schlagen jedoch unseren Kunden niemals Lösungen vor, die bei uns jedwede Zweifeln wecken könnten.
Nigdy jednak nie proponujemy klientom rozwiązań w oznakowaniu reklamowym, co do których mamy jakiekolwiek wątpliwości.
Europäische Werften müssten daher jedwede Anstrengung unternehmen, um ihre Produktivität zu erhöhen.
Stocznie europejskie muszą zatem podjąć wszelkie działania w celu zwiększenia swojej produktywności.
Ebenfalls sind jedwede Manipulationen der auf dem Server hinterlegten Daten verboten.
Zabronione są również wszelkie manipulacje danymi umieszczonymi na serwerze.
Die Wertesysteme bilden die Grundlage für jedwede Diskussion über gemeinsame Merkmale eines Sozialmodells.
Systemy wartości stanowią podstawę do wszelkich dyskusji nad wspólnymi cechami modelu społecznego.
Gleiches gilt für jedwede Änderung der Reiseleistung aufgrund von schlechtem Wetter, Streik oder sonstiger höherer Gewalt.
To samo dotyczy wszelkich zmian w harmonogramie wycieczek z powodu pogody, strajków lub innej siły wyższej.
Ebenso sollte der Dialog zwischen den verschiedenen Kulturen auf jedwede Art und Weise vertieft werden.
Tak samo należałoby na wszelkie sposoby pogłębić dialog na temat różnych form kultury.
jedwede weitere zugehörige Dokumentation, die zum Verständnis der Transaktion wesentlich ist
wszelkie inne dokumenty, które są niezbędne do zrozumienia transakcji
Damit sie dies akzeptieren können, müssen sie das Gefühl haben, dass jedwede ausgehandelte Lösung fair ist.
Aby mogły one na to przystać, muszą mieć poczucie, że wszelkie wynegocjowane rozwiązania są sprawiedliwe.
Die Finanzierung wurde als effizient erachtet, wenn Mitnahmeeffekte begrenzt und jedwede Verdrängungseffekte gerechtfertigt waren.
Finansowanie uznawano za wydajne, jeśli efekt deadweight był ograniczony, a wszelkie przypadki efektu przesunięcia były uzasadnione.
Die Bestellung kann ohne Angabe von Gründen und ohne jedwede Sanktion nur vor dem Warenversand aufgehoben werden.
Zamówienie można odwołać bez podania przyczyn i zastosowania jakichkolwiek sankcji jedynie przed wysłaniem towaru.
Niemand jedoch wusste, was im Gehirn blinder Menschen passiert, die ohne jedwede visuelle Erfahrung lesen lernen.
Niemniej nikt nie wiedział, co się dzieje w mózgu osób niewidomych, które uczą się czytać bez jakichkolwiek doświadczeń wzrokowych.
Ferner muss jedwede neue Maßnahme auf europäischer Ebene die nationalen Zuständigkeiten bei den Tarifverhandlungen und die verschiedenen Systeme der Arbeitsbeziehungen achten.
Jednocześnie wszelkie nowe środki na szczeblu europejskim muszą być zgodne z krajowymi kompetencjami w zakresie negocjacji zbiorowych i różnymi systemami stosunków pracy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor jedwede in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 796. Exact: 796. Verstreken tijd: 39 ms.