Vertaling van "klopf" in Pools
Und so erzählt man einen "Klopf, klopf" - Witz.
I tak powinno się opowiadać kawały z "puk, puk".
Am nächsten Morgen: klopf, klopf.
Check in das Hotel ein, klopf am Morgen an die Tür.
Sprawdź w hotelu, zapukaj do drzwi rano.
Falls sie zurückkommen sollen, dann klopf an die Wand.
Jak zobaczysz, że wracają zapukaj w ścianę.
Oh, und er hört nicht mehr so gut, also klopf' an, bis er antwortet, okay?
Nie słyszy za dobrze, więc pukaj, dopóki nie otworzy, jasne?
Also klopf nicht an meine Tür und sag mir nicht, dass du keinen Streit willst,
Więc nie pukaj w moje drzwi i nie mów, że nie chcesz walczyć
Bitte klopf an, bevor du in mein Büro kommst.
Pukaj, kiedy wchodzisz do mojego biura.
Wenn Kunden da sind, klopf drauf, damit sie den Klang hören.
Kiedy klienci przychodzą, zapukaj i pozwól im usłyszeć.
Wenn du nicht reden kannst, dann klopf.
Jeśli nie możesz mówić, zapukaj.
Wenn du das nächste Mal nach Hause kommen willst, dann klopf einfach an.
Następnym razem gdy chcesz wrócić do domu, po prostu zapukaj.
Komm und klopf an unsere Tür...
Chodź i zapukaj w nasze drzwi...
Fahr zu ihrem Haus, klopf an die Tür und sag ihr, was du fühlst.
Więc wsiądź w samochód, pojedź do niej do domu, zapukaj do drzwi i powiedz jej co czujesz.
Warte fünf Minuten, dann klopf an die Tür.
Poczekaj pięć minut i zapukaj.