We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
gotowania lub pieczenia
Deine Aufgaben bestehen darin Vincent nach der Schule bei den Hausaufgaben zu helfen und ihn danach zu motivieren sich zu bewegen, zu malen, kochen oder backen, etwas mit ihm zu basteln, Musik zu machen...
Twoim zadaniem jest pomóc Vincentowi w odrabianiu lekcji po szkole i zmotywować go do ruchu, malowania, gotowania lub pieczenia, robienia z nim czegoś, tworzenia muzyki...
Die Antihaft-Funktion ermöglicht das Kochen ohne Fett oder Fett und hält Ihr Geschirr kalorienarm für gesünderes Kochen oder Backen und sogar Braten!
Nieprzywierająca funkcja umożliwia gotowanie bez tłuszczów i tłuszczu, utrzymując niską kaloryczność dań w celu zdrowszego gotowania lub pieczenia, a nawet smażenia!
Getränke (Kaffee, Tee) sowie grundlegende Zutaten zum Kochen oder Backen (Zucker, Butter, Olivenöl) sind ebenfalls vorhanden.
Średnie temperatury gotowania (kawa, herbata, cukier, masło, oliwa z oliwek), są również przewidziane.
Die Zwetschge hingegen zerfällt aufgrund des geringen Wassergehalts nicht beim Kochen oder backen, deshalb wird sie hierfür gern genutzt.
Węgierka nie rozpada się podczas gotowania i pieczenia, ponieważ zawiera niewiele wody.
Anders als ein Smartphone oder ein Tablet lässt sich die Projektion auch mit verunreinigten Fingern einwandfrei bedienen und belegt keinen Platz auf der Arbeitsfläche, damit ausreichend Platz zum Kochen oder Backen bleibt.
W przeciwieństwie do smartfona lub tabletu, wyświetlacz może być bezproblemowo obsługiwany nawet brudnymi palcami i nie zajmuje miejsca na powierzchni roboczej, pozostawiając wystarczająco dużą przestrzeń na gotowanie i pieczenie. dowiedz się więcej
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.