Also untersuchen wir den Hinweis und schauen, ob er brauchbar ist.
Więc analizujemy trop i sprawdzamy, czy jest warty uwagi.
Ich bin schon bei ihm am Haus, ob er vielleicht da ist.
Jestem już pod jego domem i sprawdzę, czy jest.
Ich weiß nicht, ob er mich faszinierte oder mir Angst machte.
Nie wiem, czy on mnie fascynował, czy napawał strachem.
Ich frage mich ob er sich überhaupt um all das hier sorgte.
Zastanawiam się czy on w ogóle przejmował się tym miejscem.
Der Graf wußte nicht, ob er weinen oder lachen sollte.
Hrabia nie wiedział, czy ma śmiać się, czy płakać.
Ich will wissen, ob er eine Frau oder einen Babysitter sucht.
Próbuję się tylko dowiedzieć czy on szuka żony czy opiekunki do dzieci.
Aber ich bin mir nichht sicher, ob er noch an uns glaubt.
Ale nie jestem pewien czy on wciąż wierzy w nas.
Ich will nur wissen, ob er in Delhi ist oder woanders.
Chcę tylko wiedzieć, czy jest w Delhi, czy gdzieś indziej.
Sie müssen entscheiden, ob er mitkommt, und zwar schnell.
Musi pani zdecydować, czy on wchodzi z nami. Szybko.
Mickey rief deinen Daddy an, ob er dich geschickt habe.
Mickey zadzwonił do twojego ojca i spytał, czy cię przysłał.
Wir wissen nicht, ob er rausging, oder jemand reinkam.
Ich frage mich, ob er denselben Wind wie wir nutzt.
Er ist darin verwickelt, ob er es weiß oder nicht.