Leider ist dies ein privates Anwesen und der Zugang ist heutzutage nicht gestattet.
Niestety jest to prywatny budynek mieszkalny i obecnie nie ma do niego dostępu.
Darüber hinaus blickt sein privates Schwimmbad auf eine atemberaubende Landschaft.
Ponadto prywatny basen wychodzi na zapierający dech w piersiach krajobraz.
Einige verfügen über einen privaten Swimmingpool, andere haben ein privates Spa.
Niektóre z nich jeden prywatny basen, inni mają prywatne spa.
Trotzdem hast du die Möglichkeit, dein privates Erlebnis aufzubauen.
Nawet jeśli masz szansę zbudować swoje prywatne doświadczenie.
Drittens kann es sich um ein öffentliches und ein privates Netz handeln.
I wreszcie, sieć ta może być zarówno publiczna, jak i prywatna.
Das ist mein privates Domizil und ich will nicht belästigt werden.
To moja prywatna posiadłość i nie pozwolę na najście.
Nicht weniger originell können Ziegelzäune für ein privates Haus sein.
Nie mniej oryginalne mogą być murowane ogrodzenia dla prywatnego domu.
Schlafzimmer im Dachgeschoss, vielleicht die beste Option für ein privates Haus.
Sypialnia na poddaszu, być może, najlepsza opcja dla prywatnego domu.
Es ist ein privates Zimmer in der Wohnung, wo der Eigentümer wohnt.
Jest to prywatny pokój w mieszkaniu, w którym właściciel mieszka.
Solange er eine Jacht hat, ein privates Zugabteil und seine eigene Zahnpasta.
Jeśli tylko ma jacht, prywatny wagon kolejowy i własną pastę do zębów.
Ein privates Appartement zu buchen ist die beliebteste Möglichkeit, hier zu nächtigen.
Wynajem prywatnych apartamentów jest najczęstszym sposobem na znalezienie tutaj zakwaterowania.
Kurz gesagt, ein privates Apartment statt eines Hotelzimmers ist die beste Wahl.
Podsumowując, prywatny apartament zamiast pokoju hotelowego to najlepszy wybór.
Geschlossene Garage für zwei Autos im Keller und privates Schwimmbad.
Zamknięty garaż na dwa samochody w piwnicy i prywatny basen.