We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu Daphne III
Die Kommission hat die Stärken und Schwächen des Programms Daphne III in Bezug auf folgende Fragen eingehend analysiert
Komisja przeprowadziła szczegółową analizę silnych i słabych stron programu Daphne III w zakresie
Die Bewertung des Programms Daphne III machte deutlich, dass zur Verbreitung der Projektergebnisse mehr unternommen werden kann.
W ramach oceny programu Daphne III stwierdza się, że należałoby dołożyć większych starań, aby rozpowszechniać wyniki finansowanych projektów.
erkennt die Wichtigkeit der Maßnahmen des Programms Daphne III zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen an, verweist jedoch erneut auf die Notwendigkeit, gesetzliche Maßnahmen auf europäischer Ebene zur Beseitigung geschlechtsspezifischer Gewalt zu ergreifen;
uznaje znaczenie działań realizowanych w ramach programu Daphne III mających na celu zapobieganie i zwalczanie przemocy wobec kobiet, lecz podkreśla również konieczność podejmowania działań legislacyjnych na szczeblu europejskim w celu zwalczania przemocy na tle płciowym;
Im Rahmen des Programms Daphne III finanzierte Maßnahmen leisten einen Beitrag zur Prävention von Gewalt gegen die Zielgruppen, zum Austausch beispielhafter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten und zu politischen Entwicklungen auf EU- und einzelstaatlicher Ebene.
Działania finansowane w ramach programu Daphne III przyczyniają się do zapobiegania przemocy wobec grup docelowych, do wymiany najlepszych praktyk między państwami członkowskimi oraz do rozwoju polityki na poziomie unijnym i krajowym.
in der Erwägung, dass es im Zuge der Annäherung des Niveaus der Frauenrechte in den Bewerberländern an das EU-Niveau wichtig ist, diese Länder in den Anwendungsbereich des Programms Daphne III aufzunehmen;
mając na uwadze, że w celu zbliżenia poziomu praw kobiet w krajach kandydujących do standardów obowiązujących w UE ważne jest objęcie tych krajów zakresem programu Daphne III;
Deshalb ermöglicht der Haushalt des Programms Daphne III die Finanzierung von durchschnittlich 41 maßnahmenbezogenen Finanzhilfen und 10 Betriebskostenzuschüssen pro Jahr, wobei die Finanzhilfen der EU im Durchschnitt 362000 EUR bzw. 175000 EUR betrugen (Zahlen für 2009).
Budżet programu Daphne III pozwala więc na sfinansowanie średnio 41 dotacji na działania oraz 10 dotacji operacyjnych rocznie, przy średniej kwocie dotacji unijnej wynoszącej odpowiednio 362000 EUR oraz 175000 EUR (na podstawie danych z 2009 r.).
kritisiert die zögerliche Umsetzung des Programms Daphne III (Bekämpfung von Gewalt) und fordert die Kommission auf, die diesbezüglichen Verfahren zu beschleunigen;
krytycznie odnosi się do wolnego tempa wdrażania programu Daphne III (walka z przemocą) i domaga się od Komisji przyspieszenia odpowiednich procedur;
COM (2011) 254 Bericht über die Zwischenbewertung des Programms Daphne III (2007-2013) , die Rede ist, und über die die Empfänger von Fördermitteln im Rahmen des Daphne-Programms berichten;
COM (2011)0254 Sprawozdanie z oceny okresowej programu Daphne III na lata 2007-2013, oraz które zostały zgłoszone przez beneficjentów dotacji w ramach programu Daphne;
1. hat mit großem Interesse die Erfolge und die Popularität sowie die wenigen Schwächen des Programms zur Kenntnis genommen, von denen im Bericht über die Zwischenbewertung des Programms Daphne III (2007-2013) und den Studien, auf denen dieser Bericht basiert
z dużym zainteresowaniem zapoznał się z osiągnięciami, popularnością i pewnymi trudnościami programu, które przedstawiono w Sprawozdaniu z oceny okresowej programu Daphne III na lata 2007-2013 i opracowaniach wstępnych wykorzystanych do jego opracowania
in Kenntnis des Berichts der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 11. Mai 2011 über die Zwischenbewertung des Programms Daphne III (2007-2013) (COM(2011)0254),
uwzględniając sprawozdanie Komisji dla Parlamentu Europejskiego z dnia 11 maja 2011 r. z oceny okresowej programu Daphne III na lata 2007-2013 (COM (2011)0254),
Komplementarität muss ebenfalls in Bezug auf das künftige Institut für Gleichstellungsfragen angestrebt werden, um insbesondere die Aktivitäten im Rahmen des Programms DAPHNE III besser auf die Risikogruppen auszurichten.
Należy także dążyć do komplementarności z działalnością przyszłego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn, w szczególności, aby skuteczniej ukierunkować działania programu Daphne III na grupy ryzyka.
Im Rahmen des Programms Daphne III werden die nötigen Mittel zur Unterstützung folgender Arten von Maßnahmen bereitgestellt
Poprzez zapewnianie niezbędnych środków finansowych program Daphne III wspiera następujące kategorie działań
fordert die Kommission auf, die Bewerberländer in den Kreis der potenziell Begünstigten im Rahmen des Programms Daphne III aufzunehmen;
wzywa Komisję do uwzględnienia krajów kandydujących jako kwalifikujących się do finansowania w ramach funduszy programu Daphne III;
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.