Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
ref

Vertaling van "ref" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nr ref
sygn
Mit Schreiben vom 13. November 2015 (Dokument Nr. 780869, IS ref. ANR15110004/20.5) wurden weitere Informationen zu den ergriffenen Maßnahmen übermittelt.
Dalsze informacje dotyczące zastosowanych środków zostały przekazane pismem z dnia 13 listopada 2015 r. (dokument nr 780869, IS nr ref. ANR15110004/20.5).
Addendum zu den wissenschaftlichen Stellungnahmen zu Climbazole (P64) ref. SCCS/1506/13 und SCCS/1590/17, endgültige Fassung am 21. und 22. Juni 2018 angenommen, SCCS/1600/18.
Addendum do opinii naukowych w sprawie substancji Climbazole (P64) nr ref. SCCS/1506/13 i SCCS/1590/17, wersja ostateczna przyjęta w dniach 21-22 czerwca 2018 r., SCCS/1600/18.
Sie können ref. das Bild unten.
Można sygn. Poniższy rysunek.
Die Spalte Ref. dient der Verweisung auf einen anderen Eintrag.
Kolumny Nr ref. należy używać w celu odniesienia do innej pozycji.
Sie sind einzusehen unter: (Ref.
Można je znaleźć na stronie: (nr ref.
Lässt sich awot, ref nur im ersten Gang erreichen, wird der zweite Gang verwendet.
Jeżeli przyspieszenie awot, ref może zostać osiągnięte jedynie na pierwszym przełożeniu skrzyni biegów, należy zastosować drugie przełożenie.
Gute Investition, sind beide ref.
Dobra inwestycja, oba są ref.
Die Quellenangaben sind ebenfalls unter (ref.) zu lesen.
Dodatkowe dane są również pokazane w (Ref.).
Villa, 3 Schlafzimmer, 2 Bäder (not ref)
Willa, 3 sypialnie, 2 łazienki (not ref)
Während der Beschleunigungsprüfung mit Volllast muss das Fahrzeug die Bezugsbeschleunigung awot ref erreichen; sie ist wie folgt definiert:
Podczas badania z przyspieszeniem przy całkowicie otwartej przepustnicy pojazd musi osiągnąć przyspieszenie referencyjne awot ref zdefiniowane jako:
wobei vtr, i = Geschwindigkeit des Zuges bei der Versuchsfahrt i und vtr, ref = Bezugsgeschwindigkeit des Zugs.
gdzie vtr, i to prędkość pociągu dla przejazdu badawczego i, a vtr, ref to prędkość odniesienia pociągu.
Bezugsgeschwindigkeit vtr, ref (km/h)
Prędkość odniesienia vtr, ref (km/h)
Bei Prüfung in mehr als einem Getriebegang ist awot ref statt awot test zu verwenden (siehe Abschnitt 4.1.3.1).
W przypadkach innych niż badanie na jednym biegu zamiast wartości awot test stosuje się wartość awot ref (zob. pkt 4.1.3.1).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ref in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 315. Exact: 315. Verstreken tijd: 38 ms.