Die neuen Regeln bauen konsequent auf den Erfahrungen des Sechsten Rahmenprogramms auf.
Die Arbeitsprogramme für die spezifischen Programme des Sechsten Rahmenprogramms wurden mehrfach aktualisiert.
Mit der Einleitung des Sechsten Rahmenprogramms (RP6) sei es zu einem dramatischen Anstieg der Arbeit gekommen, so Finch.
Die Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms erfolgt durch spezifische Programme.
Der Kurs deckt sowohl Verträge im Rahmen des Fünften als auch des Sechsten Rahmenprogramms ab.
Szkolenie obejmuje zamówienia udzielane zarówno w ramach piątego, jak i szóstego programu ramowego.
Die Kommission überwacht mithilfe unabhängiger, qualifizierter Sachverständiger ständig und systematisch die Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms und seiner spezifischen Programme.
Komisja monitoruje stale i systematycznie, z pomocą niezależnych i wykwalifikowanych biegłych, wdrażanie szóstego programu ramowego oraz jego programów szczegółowych.
Die neuen Instrumente werden ab dem Beginn des Sechsten Rahmenprogramms in jedem Themenbereich und, soweit dies für zweckmäßig erachtet wird, als vorrangiges Mittel eingesetzt; spezielle zielgerichtete Forschungsprojekte und Koordinierungsmaßnahmen kommen jedoch weiterhin zur Anwendung.
Od początku realizacji szóstego programu ramowego, dla każdego tematu, będą wykorzystywane nowe instrumenty i, jeżeli zostaną uznane za odpowiednie, będą stosowane jako środki priorytetowe, przy dalszym wykorzystaniu szczególnych projektów celowych i działań koordynujących.
Im Jahr 2004 wird die Wirksamkeit jeder dieser drei Arten von Instrumenten bei der Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms von unabhängigen Sachverständigen bewertet.
W 2004 r. niezależni eksperci dokonają oceny skuteczności każdego z tych trzech instrumentów w związku z realizacją szóstego programu ramowego.
Es werden Empfehlungen für die restliche Laufzeit des Sechsten Rahmenprogramms bis 2006 gegeben und Verbesserungen für die Art und Ausrichtung künftiger Rahmenprogramme vorgeschlagen.
Zalecenia odnoszą się do pozostałej części Szóstego Programu Ramowego do 2006 roku i mają na celu poprawę istoty i kierunków przyszłych programów ramowych.
Abschluss des Sechsten Rahmenprogramms (2003 bis 2006)
Zakończenie szóstego programu ramowego (2003-2006)
Auf der Veranstaltung tauschten die Teilnehmer Informationen zu laufenden Aktivitäten unter dem vorrangigen Themenbereich des Sechsten Rahmenprogramms der EU "Globale Veränderung und Ökosysteme" sowie im Rahmen des Forschungsprogramms Japans zum Klimawandel aus.
Podczas warsztatu, jego uczestnicy wymienili informacje na temat aktualnie prowadzonych działań w ramach priorytetu "globalna zmiana i ekosystemy" Szóstego Programu Ramowego UE, a także japońskiego programu badań naukowych dotyczących zmiany klimatu.
Die Finanzierungsrichtlinien für Projekte des Sechsten Rahmenprogramms (RP6) decken alle Bereiche von förderfähigen Kosten bis hin zu Zinsen aus Anzahlungen, Zahlungsbedingungen, Vertragsstrafen und Zulieferung ab.
Wytyczne finansowe dotyczące projektów szóstego programu ramowego (6. PR) uwzględniają wszystkie elementy, począwszy od kosztów kwalifikowanych do odsetek uzyskiwanych z płatności zaliczkowych, warunków płatności, kar i podwykonawstwa.
Das Projekt wird unter dem Bereich "Unterstützung der kohärenten Entwicklung der Politik, wissensorientierte Regionen 2" des Sechsten Rahmenprogramms der EU finanziert.
Projekt finansowany jest z budżetu działania "wsparcie spójnego rozwoju polityk, regiony wiedzy 2" szóstego programu ramowego UE.