Examples with "und Anpassungsprogramme" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zudem hat die Kommission einen Beitrag zur Stärkung der Finanzstabilität im Bankensektor mittels ihrer Kontrolle staatlicher Beihilfen und der verschiedenen Stabilitäts- und Anpassungsprogramme geleistet.
Komisja przyczyniła się też do umocnienia stabilności finansowej w sektorze bankowym poprzez kontrolę nad przyznawaniem pomocy państwa oraz różne programy stabilizacyjne i dostosowawcze.
Zudem hat die Kommission einen Beitrag zur Stärkung der Finanzstabilität im Bankensektor mittels ihrer Kontrolle staatlicher Beihilfen und der verschiedenen Stabilitäts- und Anpassungsprogramme geleistet.
Komisja przyczyniła się też do umocnienia stabilności finansowej w sektorze bankowym poprzez kontrolę nad przyznawaniem pomocy państwa oraz różne programy stabilizacyjne i dostosowawcze.
Programme zur Schaffung von Arbeitsplätzen und Anpassungsprogramme (wie ACCEDER6), "learning by working" (Ausbildung am Arbeitsplatz)
Tworzenie miejsc pracy i programy adaptacyjne (takie jak ACCEDER6), nauka przez pracę (szkolenia w miejscu pracy)
Ausbau der Kapazitäten in den Bereichen Klimaschutz und Energieeffizienz mit den Schwerpunkten Forschung und Entwicklung, Überwachung und Analyse des Klimawandels und des Treibhauseffekts, Schadensbegrenzungs- und Anpassungsprogramme,
budowania potencjału w kwestiach zmian klimatycznych i efektywności energetycznej, z naciskiem na badania i rozwój, monitorowanie i analizę zmian klimatycznych oraz efektu cieplarnianego, łagodzenie skutków oraz programy adaptacyjne;
Wirtschaftsreformen und Anpassungsprogramme müssen mit flankierenden sozialen Maßnahmen einhergehen.
Reaktion auf kurzfristigen Finanzierungsbedarf in bestimmten Ländern vorbehaltlich der Durchführung von Stabilisierungs- und Anpassungsprogrammen durch die Makrofinanzhilfe (MFH).
zaspokojenie potrzeb w zakresie finansowania krótkoterminowego krajów objętych programami stabilizacji i dostosowania za pośrednictwem pomocy makrofinansowej
gegebenenfalls Austausch von Erfahrungen, Fachwissen und bewährten Methoden in Bezug auf die Überwachung und Analyse der Auswirkungen von Treibhausgasen sowie Entwicklung von Klimaschutz- und Anpassungsprogrammen und Niedrigemissionsstrategien,
wymianę doświadczeń, wiedzy fachowej i najlepszych praktyk, stosownie do sytuacji, w zakresie monitorowania i analizowania skutków gazów cieplarnianych oraz opracowywanie programów łagodzenia zmiany klimatu i przystosowania się do niej oraz strategii niskoemisyjnych
Für Lettland, Rumänien und Ungarn gilt das Anpassungsprogramm nicht mehr.
Die Hilfe wird an strenge politische Auflagen gebunden und mit einem makroökonomischen Anpassungsprogramm verknüpft.
Pomoc finansowa będzie uzależniona od spełnienia rygorystycznych warunków dotyczących polityki w ramach programu dostosowań makroekonomicznych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.