We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Darüber hinaus gibt es zehn Netzwerke für Akteure im Bereich der Innovationsfinanzierung und elf Netzwerke für europäische Cluster unter dem Programm, die alle auf branchenspezifischer Basis organisiert werden.
Ponadto, w ramach programu działa dziesięć sieci podmiotów finansujących innowacje oraz 11 sieci europejskich zgrupowań, przy czym wszystkie będą również zorganizowane na zasadach sektorowych.
Zu den konkreten Ergebnissen des Aktionsplans gehrten die speziellen Aufrufe zu Kapazitten unter dem Programm "Internationale Zusammenarbeit" des Sechsten Rahmenprogramms (RP6).
Do konkretnych wyników planu działania należały specjalne zaproszenia zorganizowane w ramach programu współpracy międzynarodowej szóstego programu ramowego (6. PR) w zakresie dotyczącym potencjału.
Potocnik fuhr mit der Herausstellung einiger neuer Merkmale fort, die die Kommission unter dem Programm "Wissenschaft in der Gesellschaft" einführen möchte.
Następnie omówił kilka nowych działań, jakie Komisja zamierza podjąć w ramach priorytetu "nauka w społeczeństwie".
Die EU-Mittel für diese Studie stammten aus dem Projekt PHASY ("Phase analyzer system for novel imaging modalities"), das unter dem Programm "Ausbau des Potenzials an Humanressourcen in der Forschung und Verbesserung der sozioökonomischen Wissensgrundlage" des Fünften Rahmenprogramms (RP5) finanziert wurde.
Unia Europejska udzieliła wsparcia dla badania poprzez projekt PHASY (Phase analyzer system for novel imaging modalities), finansowany w ramach priorytetu Piątego programu ramowego (5PR) "Ulepszanie ludzkiego potencjału badawczego i podstaw wiedzy społeczno-ekonomicznej".
Oktober 2015 in Malaga abgehalten.Das Projekt, das auf einem früheren Reveal Projekt basiert und unter dem Programm Lebenslanges Lernen am 31.
Reveal 2 to kontynuacja projektu finansowanego ze środków programu "Uczenie się przez całe życie" zakończonego 31 grudnia 2013 r.
BioenNW wird mit mehr als 4 Mio. EUR unter dem Programm INTERREG IVB North-West Europe des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) teil finanziert.
Projekt BioenNW został dofinansowany na kwotę ponad 4 mln EUR ze środków programu INTERREG IVB Europa Północno-Zachodnia, Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR).
Verschiedene Faktoren belegen auch den EU-Mehrwert von Maßnahmen, die unter dem Programm „Grundrechte und Unionsbürgerschaft" finanziert werden.
Istnienie szeregu czynników jest dowodem na to, że działania finansowane w ramach programu FRC mają wartość dodaną dzięki udziałowi UE.
So werden beispielsweise unter dem Programm „Ideen" besondere Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für junge Forscher mit so genannten Exzellenzzuschüssen für junge Forscher eingeführt.
Przykładowo w ramach programu "Pomysły" wprowadzono specjalne zaproszenia kierowane do młodych naukowców powiązanych z przyznawaniem młodym naukowcom tzw. "grantów doskonałości".
Wie erwartet, sieht die Kommission unter dem Programm "Ideen" die Finanzierung von Einzelprojekten vor, die von Forschern zu Themen ihrer Wahl vorgeschlagen werden.
Jak oczekiwano, w ramach programu "pomysły", Komisja przewiduje finansowanie indywidualnych projektów proponowanych przez naukowców w wybranym przez nich przedmiocie.
Beispielsweise kann ein Studierender, der während seines Masterstudiums bereits einen 6-monatigen Erasmusaufenthalt unter dem Programm für lebenslanges Lernen absolviert hat, im weiteren Verlauf seines Masterstudiums ein Erasmus+-Mobilitätsstipendium für eine Dauer von bis zu 6 Monaten in Anspruch nehmen.
Na przykład, jeśli w ramach programu "Uczenie się przez całe życie" dany student otrzymał w przeszłości stypendium Erasmus na sześć miesięcy nauki na poziomie studiów magisterskich, wówczas może on jeszcze skorzystać ze stypendium Erasmus+ na studia magisterskie, ale maksymalnie do sześciu miesięcy.
Die unter dem Programm "eEurope 2005 MODINIS" finanzierte Studie basiert auf umfangreichen Überprüfungen und Analysen bestehender Forschung zum Thema "e-Government".
Badanie finansowane jest w ramach programu MODINIS eEurope 2005 i opiera się na szeroko zakrojonych przeglądach i analizach prac badawczych dotyczących istniejących systemów e-administracji.
Im Jahr 2009 hat die Kommission unter dem Programm Sozioökonomische Wissenschaften und Geisteswissenschaften des Siebten Forschungsrahmenprogramms (FP7) eine Aufforderung zur Abgabe von Vorschlägen zu Forschungsarbeiten im Bereich der Abhängigkeiten mit einer Mindestförderung der EU in Höhe von 6,5 Millionen EUR gestartet.
W 2009 r. w ramach programu "Nauki społeczno-ekonomiczne i humanistyczne" siódmego programu ramowego UE na rzecz badań (7PR) Komisja opublikowała zaproszenie do składania wniosków dotyczących badań nad uzależnieniami, przy minimalnym wkładzie UE w wysokości 6,5 mln EUR.
Anhang 1: Zeitreihe über Erasmus-Studentenmobilität unter dem Programm für Lebenslanges Lernen von 2007/08 bis 2009/10
Załącznik 1: Dane dotyczące mobilności studentów w ramach programu "Uczenie się przez całe życie" w latach 2007/08 i 2009/10.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.