Ich werde dich nähen und weben lehren.
Nauczę cię, jak szyć i tkać.
Diese Kombination begrüßt Muster, in denen Sie grau, schwarz und sogar ein wenig rot auf einer Schürze oder Textil weben können.
Ta kombinacja przyjmuje wzory, w których można tkać szare, czarne, a nawet trochę czerwone na fartuchu lub tkaninie.
Wie bitte, Sheldon hat einen Webstuhl gekauft und weben gelernt?
Sheldon kupił krosno i nauczył się wyplatać?
Um neue Düngemittel gut zu machen, müssen wir zuerst den "Jin" weben und später "Blumen" hinzufügen.
Dlatego, aby dobrze wykonać nowe nawozy, musimy najpierw wyplatać "Jin" i później dodać "kwiaty".
Dies ermöglicht es, schöne, voluminöse Produkte zu weben.
Dzięki temu możliwe jest tkanie pięknych, nieporęcznych produktów.
Die Männer bereiten dagegen die Kette vor und weben die Materialien.
Mężczyźni natomiast przygotowują osnowę i tkają materiały.
Handarbeit ist in den letzten Jahren sehr populär geworden, und es ist relativ einfach, Schnüre, Seile und Fäden zu weben - selbst ein Anfänger wird mit den meisten Mustern zurechtkommen.
Handmade stała się bardzo popularna w ostatnich latach i stosunkowo łatwo jest tkać koronki, liny i nici - nawet początkujący poradzi sobie z większością wzorów.
Diese Fäden weben die Bahnen zwischen dem physischen Körper, Gefühlen, Geist und genetischem Geist zusammen.
Nici te tkają wspólną ścieżkę pomiędzy ciałem fizycznym, emocjami, umysłem, oraz genetycznym umysłem.
Diese Kreaturen mögen Staub, deshalb weben sie oft ihre Netze in den hinteren Ecken von Schränken, unter Stühlen und an der Decke in den Ecken.
Te stworzenia lubią kurz, więc często tkają sieci w najdalszych kątach szaf, pod krzesłami i na suficie w rogach.
Wenn Sie jedoch dunkle Farben weben möchten, dann ist es besser, sie dem Bodenbelag und den unteren Schränken hinzuzufügen, aber nicht höher, sonst nimmt der Raum optisch ab und drückt sich mit seiner gedämpften Düsterkeit auf Sie.
Ale jeśli nadal chcesz tkać ciemne kolory, to lepiej dodać je do wykładzin i szafek dolnych, ale nie wyżej, w przeciwnym razie przestrzeń wizualnie zmniejszy się i będzie naciskać na ciebie z jego przytłumionym mrokiem.
Dann fangen wir an, die Wände zu weben.
Potem zaczynamy tkać ściany.
Wer nicht die Zeit und Lust hat, selbstständig Möbel zu weben, hat die Möglichkeit, Ähnliches in Möbelboutiquen zu erwerben.
Ci, którzy nie mają czasu i chęci do samodzielnego tkania mebli, mają możliwość nabycia czegoś podobnego w butikach z meblami.
Es gibt natürlich Massenproduktionsanlagen, aber viele Kulturen machen immer noch Netze per Hand, indem sie die Fäden weben.
Oczywiście istnieją masowe zakłady produkcyjne, ale wiele kultur wciąż robi sieci ręcznie, tkając nici.