Dies wird dann in den Darm bewegt und als Abfall abgegeben.
Der so hergestellte Käse wird dann in eingelegte Weinblätter eingewickelt.
Tak przygotowany ser jest następnie zawijany w kiszone liście winogron.
Amerika wird dann wie noch nie zuvor verwundbar sein.
Ihr gesamtes Einkommen wird dann für die Berechnung der Steuern berücksichtigt.
Cały ich dochód jest następnie brany pod uwagę przy obliczaniu podatków.
Dieses unabsorbed Fett wird dann vom Körper im Schemel entfernt.
Ten nieskruszony tłuszcz jest następnie usuwany z organizmu w stolcu.
Energie wird dann dem Stapel vom Rest der Versorgungen zugeteilt.
Moc jest następnie przydzielana do stosu z pozostałej części zapasów.
Das geschnittene Stück wird dann als Anfangsteil für die andere Reihe verwendet.
Wycięty kawałek jest następnie używany jako część początkowa dla drugiego rzędu.
Das Kohlendioxid wird dann vom Körper mit der Atemluft ausgeschieden.
Dwutlenek węgla jest następnie usuwany z organizmu razem z oddechem.
Jedes Untersystem oder die Komponente wird dann behandelt als System und zerlegt weiter.
Każdy podsystem lub element jest następnie traktowana jako system i rozkłada się dalej.
Das Gesicht wird dann mit Nähfäden gezogen, die unter der Haut verlaufen.
Twarz jest następnie ciągnięta za pomocą nici, które przebiegają pod skórą.
Die getrocknete Luft wird dann zurück in den Raum oder das Gebäude geblasen.
Osuszone powietrze jest następnie wtłaczane z powrotem do pomieszczenia lub budynku.
Die Zeit wird dann vom Zeitserver an alle Geräte im Netzwerk verteilt.
Czas jest następnie dystrybuowany z serwera czasu do wszystkich urządzeń w sieci.
Die Zentrifuge wird dann geflutet und zur vollständigen Entfernung der Zielverbindung bidirektional gerührt.
Wirówka jest następnie zalewana i dwukierunkowa mieszana w celu całkowitego usunięcia związku docelowego.