Examples with "given clear expression" and their translation in Chinees
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
By adopting such resolutions and instruments, the General Assembly has given clear expression to the overwhelming rejection by Member States of coercive measures and the strength of their opposition to the use of such measures against other States as a means of compulsion and of forcing them to accept policies that are not appropriate for or satisfactory to them.
Speaking on behalf of Chile, Malaysia, New Zealand, Nigeria and Switzerland, the members of a cross-regional initiative on lowering the operational readiness of nuclear weapons systems known as the De-Alerting Group, she said that the issue had first been given clear expression in one of the 13 practical steps adopted at the 2000 Review Conference.
The United Nations, through the resolutions adopted on 12 September by the Security Council and the General Assembly, has reacted rapidly and unanimously with expressions of unequivocal condemnation of the events of 11 September, and has thus given clear evidence of its determination to begin the fight against this terrible evil.
The Special Rapporteur therefore urges the authorities to review these legal texts in order to bring them into line with international human rights norms and standards relating to freedom of opinion and expression, and recommends that the clauses limiting the exercise of this right be given clear definitions in law, in the framework of article 19, paragraph 3, of ICCPR.
The principle of humanity finds its most clear expression in the requirement to treat humanely civilians and persons hors de combat established by international humanitarian law.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.