Partnering and connecting stakeholders is critical to building sustainable recycling value chains.
利益相关者之间的合作和联动对于建立可持续的回收价值链来说至关重要。
The two value chains that have been identified are bio-silk and bio-honey.
Strengthen links between social protection systems and agricultural value chains; and
He identified policy implications of promoting linkages between firms and strengthening the local position within value chains.
他确认了促进公司间联系和加强在增值链中的本地地位的政策影响。
Intraregional trade is closely linked to the expanding regional value chains led by transnational corporations.
区域内贸易与跨国公司为主导的的不断扩大的区域增值链密切相关。
Potential value chains include mango, coffee, cocoa and essential oils.
潜在的价值链包括芒果、咖啡、可可和香精油。
Global supply or value chains have increasingly become important players in commodity trade.
全球供应或价值链日益成为商品贸易中的重要参与者。
We add more efficiency to our partners' value chains.
我们为合作伙伴的价值链增添更高效率。
Digitizing value chains opens up an entirely new dimension of customer interaction.
数字化价值链为客户互动开辟了全新的局面。
Other activities will support markets rehabilitation and strengthen local market value chains.
其他措施将帮助恢复市场和加强当地市场价值链。
The programme has supported value chains of biodiversity products and services.
该方案支持了生物多样性产品及服务的价值链。
Work on the role of value chains was of particular interest.
关于价值链作用的工作尤其让人感兴趣。
Regional value chains could also provide incentives for product and process upgrading.
区域价值链也可以刺激产品和流程升级。