Examples with "10MByte/s without problems" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The case reaches transferrates of 10MByte/s without problems.
Das Gerät erreicht problemlos Übertragungsraten von 10MByte/s.
Andere resultaten
The recipe is dead easy, even beginners can cook it without problems.
Das Rezept ist kinderleicht, sogar Anfänger können es ohne Probleme kochen.
If you stay in good form, you'll handle the marathon without problems.
Wenn du in Topform bleibst, wirst du den Marathon problemlos bewältigen.
Seriously, what's your hurry? We can finish this report tomorrow without problems.
Mal ehrlich, warum die Eile? Wir können den Bericht morgen problemlos fertigstellen.
The gate was only ajar and could be opened without problems.
Das Gatter war nur angelehnt und ließ sich ohne Probleme öffnen.
In rather warm areas a planting outside is possible without problems.
In eher milden Gegenden ist eine Pflanzung im Freien problemlos möglich.
A later change to single use bags is possible without problems.
Ein späterer Umstieg auf Single Use Bags ist gar kein Problem.
We lived with the doors open day and night without problems.
Wir lebten mit der offenen Türen Tag und Nacht ohne Probleme.
The city itself is quite small and can walk without problems.
Die Stadt selbst ist recht klein und kann ohne Probleme gehen.
Contact by phone, e-mail, smsowy- quickly and without problems.
Kontakt per Telefon, E-Mail, smsowy- schnell und ohne Probleme.
Everything went well and my husband continues to work without problems.
Alles verlief bestens und mein Ehemann setzte seine Arbeit problemlos fort.
Also, he knows the treadmill and running it without problems.
Ebenfalls kennt er das Laufband und läuft darauf auch ohne Probleme.
We walk through the airport and pass the controls without problems.
Wir gehen durch den Airport. Die Kontrollen laufen reibungslos ab.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.