We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
3. Generation
dritten Generation
dritte Generation
dritter Generation
3.Generation
Thus the already 3rd generation of chilled lockers has been delivered and installed.
Bereits die 3. Generation von Kühlfächern wurde somit ausgeliefert und installiert.
With the 3rd generation it was time for some changes.
Mit der 3. Generation war es Zeit für Veränderungen.
The device is equipped with a very sensitive and accurate 3rd generation monitor.
Die Vorrichtung ist mit einem sehr empfindlichen und genauen Monitor dritten Generation ausgestattet.
My mother being a 3rd generation member.
Meine Mutter ist schon in der dritten Generation ein Mitglied der Kirche.
This 3rd generation of the GII series has seen many significant improvements.
Diese dritte Generation der GII Serie hat viele substanzielle Verbesserungen erfahren.
The medium-sized family business in 3rd generation has a long tradition.
Das mittelständische Familienunternehmen in 3. Generation hat eine lange Tradition.
Already in the 3rd generation most animals were infertile.
Bereits in der 3. Generation waren die meisten Tiere unfruchtbar.
This procedure thus represents the 3rd generation equipment development.
Dieses Verfahren stellt damit die 3. Generation in der Geräteentwicklung dar.
It contains 2 different hormones and is a so-called 3rd generation combination patch.
Es enthält 2 verschiedene Hormone und ist ein Kombinationspflaster der dritten Generation.
3rd generation brakes, the best we've ever developed.
Carbon Ceramic Bremsen der dritten Generation, die besten die wir jemals entwickelt haben.
They are made by craftsmen, most of them 3rd generation rodbuilders.
Hergestellt werden sie von Handwerkern, die meisten von Ihnen Rutenbauer in der dritten Generation.
The 3rd generation binding cable is not compatible.
Das Bindingkabel der 3. Generation ist nicht kompatibel,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.