Alexandros aus der 6b pflanzte seine herangezogene Bohnenpflanze in den Garten.
Alexandros from class 6b planted his cultivated bean plant in the garden.
So richtig gern gehen die Kinder aus Klasse 6b nicht in die Schule.
The pupils of class 6b do not really enjoy going to school.
werden dabei anteilig den konvexen und konkaven Bereichen 6a, 6b zugerechnet.
are thereby proportionally the convex and concave portions 6a, 6b allocated.
So mussten wir abzählen... und landeten prompt in einer 6b.
So we had to count... and ended up in a 6b.
Capucin wurde durch verschiedene Routen geklettert, von 6b+ bis 7b.
Capucin was climbed through different routes, from 6b+ to 7b.
Beide Größen sind in den Härten 2b, 4b und 6b erhältlich.
Both sizes are available in assorted degrees 2b, 4b and 6b.
Auch das Pärchen, das gerade in die 6B gezogen ist.
And also the young couple that recently moved to 6B.
Die zweite Seillänge 6b+ war ganz hübsch.
The second pitch 6b+ was quite interesting.
Danke an die 4a und 6b für ihren Kuchenverkauf.
Thank you to 4a and 6b for their bake sales.
Ich mache mich für die letzte Seillänge 6b parat.
I'm getting ready for the last pitch 6b.
Die letzten paar Meter der fünften Seillänge 6b.
This is the crux of the fifth pitch 6b.
Wir müssen wieder in einer 6b aufwärmen.
We had to warm up again in a 6b.
In Artikel 6b dieses Statuts ist der Begriff des Kriegsverbrechens folgendermaßen bestimmt
In articles 6b of this statute the term of the war crime is as follows certain