The Impact Connected Car program is an international acceleration program aimed at start-ups that work on solutions in the field of intelligent cars, especially in the categories of safety and security, driver assistance, effective navigation or vehicle management.
Das Programm Impact Connected Car ist ein internationales Beschleunigungsprogramm und betrifft die Startups, die an Lösungen zur Entwicklung der intelligenten Fahrzeugen arbeiten, vor allem in den Kategorien: Sicherheit, Schutz, Servolenkungen, effektive Navigation und Fahrzeugverwaltung.
This talk gives an overview of the challenges of bringing sports tech startups to the next level in less than three months and supporting them after an acceleration program in a global and fast setup.
Dieser Vortrag gibt einen Überblick über die Herausforderungen, Sporttechnologie-Start-ups in weniger als drei Monaten auf die nächste Stufe zu bringen und sie nach einem Beschleunigungsprogramm in einem globalen und schnellen Aufbau zu unterstützen.
Theresa, supports the Acceleration Program.
Hence, our Acceleration Program provides the services and resources necessary for the speedy development of startups.
In unserem Acceleration Programm stellen wir für Startups daher genau jene Dienstleistungen und Ressourcen zur Verfügung, welche für eine rasche Entwicklung notwendig sind.
Our Acceleration Program offers entrepreneurs broad agricultural and entrepreneurial knowledge, selected mentors and trainers, a brilliant network and valuable resources.
Für Entrepreneure bieten wir in unserem Acceleration Programm breites agrarspezifisches sowie unternehmerisches Wissen über ausgewählte MentorInnen und TrainerInnen, ein brilliantes Netzwerk und wertvolle Ressourcen an.
With the acceleration program option you get 3 months for the price of 2 months.
Mit dem Acceleration Programm erhältst du 3 Monate für den Preis von 2 Monaten.
A total of 650 start-ups from around 70 different countries have so far applied to the AIL's acceleration program.
Für das Acceleration Programm des AIL haben sich bislang insgesamt 650 Start-ups aus rund 70 Ländern weltweit beworben.
Shortly, the third AIL acceleration program will begin.
In Kürze startet das dritte AIL Acceleration Programm.
The trilateral agreement will significantly accelerate the organizational work and implementation of the incubation and acceleration program for the best research and development projects.
Die unterzeichnete Dreiparteienvereinbarung wird entscheidend organisatorische Arbeiten und die Durchführung des Inkubations- und Beschleunigungsprogramms für die besten Forschungs- und Entwicklungsprojekte beschleunigen.
The AIL-team with the start-ups, mentors and other companions of the Acceleration Program 2018 in the context of the DemoDay
Das AIL-Team mit den Start-ups, Mentoren und weiteren Wegbegleitern im Acceleration Programm 2018 im Rahmen des DemoDays
Feedback on our first acceleration program from the key stakeholders: Dufry, the startups, L'Atelier.
As a participant in the Acceleration Program of the Agro Innovation Lab in 2018, Vitirover was able to reach many important commercialisation milestones in cooperation with the technical experts of RWA
Als Teilnehmer am Acceleration Programm des Agro Innovation Lab im Jahr 2018 konnte Vitirover in Zusammenarbeit mit den Fachexperten der RWA viele wichtige Meilensteine in der Kommerzialisierung erreichen
AGRARTECHNIK wrote about our Acceleration Program - thank you very much!
AGRARTECHNIK hat über unser Acceleration Programm berichtet - herzlichen Dank!