Examples with "Adobe PostScript names" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If two or more fonts are active in InDesign and use the same family name but have different Adobe PostScript names, the fonts are available in InDesign.
Wenn in InDesign zwei oder mehr Schriftarten aktiv sind, die den gleichen Familiennamen, aber unterschiedliche Adobe PostScript-Namen haben, sind die Schriftarten in InDesign verfügbar.
Andere resultaten
In the Print dialog box, choose Adobe PostScript File or the name of the printer from the Printer menu.
It comes packed with value-added functions such as IPDS Enabler and true Adobe PostScript printing.
Er verfügt über Mehrwertfunktionen wie den IPDS Enabler und echten Adobe PostScript-Druck.
They are installed when the document is opened and supersede any font of the same PostScript name.
Sie werden beim Öffnen des Dokuments installiert und ersetzen alle anderen Schriftarten mit demselben PostScript-Namen.
Occasionally, two fonts share an internal PostScript name but have slightly different user-visible names.
Gelegentlich haben zwei Schriften denselben internen PostScript-Namen, haben jedoch etwas unterschiedliche für den Benutzer sichtbare Namen.
You must know the PostScript name for your printer to be able to do this.
Sie müssen den PostScript-Namen für den Drucker kennen, um diese Erweiterung durchführen zu können.
TrueType fonts are named according to the PostScript name in the font; however, not all applications can interpret these names.
TrueType-Schriftarten werden nach dem PostScript-Namen in der jeweiligen Schrift benannt, wobei diese Namen jedoch nicht von allen Anwendungen interpretiert werden können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.