Examples with "B-frame decision algorithm has" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unfortunately, the current adaptive B-frame decision algorithm has a strong tendency to avoid B-frames during fades.
Leider hat der aktuelle Algorithmus zur adaptiven B-Frame-Bestimmung eine starke Tendenz, B-Frames während des Fadens zu verhindern.
Andere resultaten
My algorithm has allowed me to optimize your means of manipulation.
Mein Algorithmus hat mir erlaubt, das Mittel der Manipulation zu optimieren.
The algorithm has been adapted to recognize sounds of violin most effectively.
Der Algorithmus wurde so angepasst, dass er die Geige am effektivsten erkennt.
Our description of the algorithm has talked about paths in the state space.
Die Beschreibung unseres Algorithmus hat sich mit Pfaden im Zustandsraum beschäftigt.
It's a vision of populist politics where the algorithm has killed creativity.
Es geht um populistische Politik und Algorithmen, die alles Kreative töten.
The genetic algorithm has skipped this combination of optimized parameters.
Der genetische Algorithmus hat diese Kombination von optimierten Parametern übersprungen.
Also the accuracy of the step count algorithm has been improved.
Zudem wurde die Genauigkeit des Algorithmus für die Schrittzählung verbessert.
The explicit coupling algorithm has been applied to problems with small deformations.
Der explizite Kopplungsalgorithmus wurde für Probleme mit kleinen Deformationen verwendet.
This algorithm has been further refined for transparent, absorbing and reflecting particles.
Dieser Algorithmus wurde für transparente, absorbierende und reflektierende Partikel noch weiter verfeinert.
An operator splitting algorithm has been applied to solve the problem sequentially.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.