Examples with "Browser-embedded" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This "web access" feature, which is based on collaborative exchanges between the central system and the browser-embedded JavaScript code, works on any web browser and requires no plug-in, no Java applets, no middleware and no heavy-client.
Diese "web access" -Funktion, die auf einem kooperativen Austausch zwischen dem zentralen System und dem im Browser-eingebetteten JavaScript-Code basiert, funktioniert auf jedem Webbrowser und benötigt kein Plug-In, keine Java-Applets, keine Middleware und keinen Heavy Client.
Look at the files used to generate your browser-embedded application (see Figure 3).
Browser-embedded UI allows for overriding parental controls and allowing sites so long as the user has the necessary security credentials
Im Browser eingebettete Oberfläche ermöglicht das Überschreiben des Kinderschutzes; auf diese Weise ist es möglich, Websites zuzulassen, sofern der Benutzer die notwendigen Sicherheitsanmeldeinformationen besitzt
Andere resultaten
It does not apply to WebDriver based tests or to browsers embedded in Java like WebView.
Beim WebDriver Ansatz und bei in Java eingebetteten Browsern wie WebView findet dieser Ansatz keine Anwendung.
Web Performance, stability and supported feature set for browsers embedded via JavaFX WebView and JxBrowser were improved.
Web Performanz, Stabilität und die Menge der unterstützten Funktionen für eingebettete Browser via JavaFX WebView und JxBrowser wurden weiter verbessert.
Browser content redirection redirects the contents of a web browser to a client device, and creates a corresponding browser embedded within the Citrix Workspace app.
Mit der Browser-Inhaltsumleitung wird der Inhalt eines Webbrowsers an ein Clientgerät umgeleitet und ein entsprechender Browser erstellt, der in die Citrix Workspace-App eingebettet ist.
You can enable the embedded Notes browser by clicking File>Preferences, clicking Web Browser, and then checking the Use the browser embedded in this client option.
Sie können den eingebetteten Notes-Browser aktivieren, indem Sie auf Datei>VorgabenWeb-Browser klicken und anschließend die Option In diesem Client eingebetteter Browser aktivieren.
Note: If you are configuring new Web page, feed, or Google Gadget type widgets, be sure to check the Use the browser embedded in this client option.
Anmerkung: Wenn Sie neue Widgets für Webseiten, Feeds oder Google Gadget konfigurieren, stellen Sie sicher, dass Sie die Option In diesem Client eingebetteter Browser aktivieren.
Do one of the following steps: To use the embedded browser, select Use the browser embedded in this client.
Führen Sie einen der folgenden Schritte aus: Wenn Sie den eingebetteten Browser verwenden möchten, wählen Sie In diesem Client eingebetteter Browser.
This includes the Chrome browser embedded by QF-Test which was updated to CEF version 45.
Dies gilt auch für den von QF-Test im QF-Driver Modus eingebetteten Chrome Browser, der auf CEF Version 45 aktualisiert wurde.
When you detect browsers embedded with the Gecko rendering engine, it's simplest for you to sniff for "Gecko" rather than a specific vendor name or full user agent string.
Wenn Sie auf Gecko basierende Browser erkennen wollen, ist es das einfachste, nach dem String "Gecko" zu suchen. Dies ist viel besser als nach einem bestimmten Hersteller oder gar nach einem ganzen User-Agent-Bezeichner zu suchen.
To do so, Citrix leverages Browser Content Redirection (BCR) on the VDA and a new browser embedded within Citrix Workspace app on the endpoint.
Um dies zu erreichen, nutzt Citrix Browser Content Redirection (BCR) auf dem VDA sowie einen neuen, innerhalb der Citrix Workspace App auf dem Endgerät integrierten Browser.
The details page for that object open in the embedded Web browser.
Die Detailseite für dieses Objekt wird im eingebetteten Web-Browser geöffnet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.