Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
By using the program

Vertaling van "By using the program" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit Hilfe des Programms
mithilfe des Programms
durch die Nutzung des Programms
mit dem Programm
The analysis of the data has been realized by using the program Wireshark.
Die Analyse der Daten erfolgt mit Hilfe des Programms Wireshark.
By using the program, the clients can design mechanical and chemical heavy duty anchors under static loads and under the influence of earthquake.
Mit Hilfe des Programms können Anwender wie z. B. Ingenieure, Planer oder Handwerker mechanische und chemische Schwerlastdübel unter statischen Lasten sowie unter Einwirkung von Erdbeben bemessen.
After you remove the OLE data from a picture, you are no longer able to open that picture by using the program originally used to create the picture.
Nachdem Sie die OLE-Daten aus einer Grafik entfernt haben, können Sie diese Grafik nicht mehr mithilfe des Programms öffnen, das ursprünglich zum Erstellen der Grafik verwendet wurde.
By using the program I realize quickly what is good and what is not.
Mithilfe des Programms kriege ich schnell mit, was gut ist und was nicht.
You can also accept the terms of use simply by using the program.
Du kannst die Nutzungsbedingungen auch schlicht durch die Nutzung des Programms annehmen.
By using the Program, you represent and warrant that you are not located in any such country or on any such list.
Durch die Nutzung des Programms garantierst du, nicht in einem der ausgeschlossenen Länder zu leben bzw. auf einer dieser Listen zu stehen.
By using the program Microsoft SDK weather theme it is possible to present new issues of complex weather clouds amd air circulations.
Mit Hilfe des Programms SDK Weather Theme von Microsoft ist es möglich, neue Wetterthemen mit komplexen Wolken und Luftzirkulationen darzustellen.
By using the program Microsoft SDK Annotator, it is possible the autogenous terrain texture classes on which to modify the autogenous objects such as houses, trees, plants, etc., produced.
Mit Hilfe des Programms SDK Annotator von Microsoft ist es möglich, die autogenen Terrain Texture-Klassen auf denen die autogenen Objekte, wie Häuser, Bäume, Fabriken usw., erzeugt werden, zu modifizieren.
By using the program you give your agreement to these conditions.
Durch Verwenden des Programms erklären Sie Ihr Einverständnis mit diesen Bedingungen.
By using the program, digital photos can be effectively protected from unauthorized use.
Mit der Nutzung dieser Software können Digitalfotos effektiv vor unerlaubter Verwendung geschützt werden.
By using the program you will have the chance to learn to type effectively and efficiently in hardly no time at all.
Durch die Anwendung des Programms haben Sie die Möglichkeit, in kürzester Zeit effektiv und effizient tippen zu lernen.
By using the program, you can capture any screen activity shown on your Mac screen and personalize your recorded video by adding various annotations, arrows as well as graphics.
Mit diesem Programm können Sie jede Bildschirmaktivität auf Ihrem Mac Monitor aufnehmen und die Videos auch noch je nach Bedürfnissen mit Effekten, Texten oder Figuren bearbeiten.
By using the program system VISUM we develop large-scale traffic models, whose data regarding the capacity and congestion of road networks, sections and traffic hubs are one of the indispensable bases for integrated target-oriented traffic planning initiatives.
Mit dem Programmsystem VISUM entwickeln wir großräumige Verkehrsmodelle, deren Daten zur Kapazität und Belastung von Straßennetzen, Strecken und Knotenpunkten eine unerlässliche Grundlage für integrierte zielorientierte Verkehrsplanungen sind.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
handshake: act of grasping and shaking another's hand
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 58. Exact: 58. Verstreken tijd: 117 ms.