Vertaling van "CEJ" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Seit mehreren Jahren im CEJ tätig.
Working for several years in the CEJ.
Unsere Pressengestelle CEJ verbinden die Vorteile einer Roboterzange mit denen einer stationären Presse.
Our press frame CEJ combines the advantages of a robot tong with those of a stationary press.
Die Kommunikation und die verschiedenen von der CEJ eingeleiteten Programme werden dieses Projekt zu einer einflussreichen Veranstaltung mit bleibender Wirkung machen.
The communication strategy and the various programmes implemented by the EYC will make this project a high-impact event with lasting influence.
Die Europäische Jugendkonvention (CEJ) bringt 150 mehr oder weniger benachteiligte Jugendliche aus Jugendorganisationen, Organisationen der Zivilgesellschaft und der Wirtschaftswelt aus allen Mitgliedsstaaten mit dem Ziel der Verabschiedung einer Erklärung für einen Neuaufschwung Europas zusammen.
The European Youth Convention (EYC) will bring together 150 young people from youth structures, civil society organisations and the business world, with varying access to opportunities and from all member states in order to adopt a declaration for the revival of Europe.
Neben den festen Mitarbeitern des CEJ, bereichern Studenten aus der nahen Stadt Sucre und Freiwillige aus aller Welt das Projekt mit eigenen Ideen und unterstützen uns bei den täglichen Arbeiten.
In addition to the permanent staff of the CEJ, students from the nearby town of Sucre and volunteers from all over the world enrich the project with their own ideas and support us in their daily work.
Spanische Bewerber, die für die Staatsanwaltschaft arbeiten, müssen sich für diese Veranstaltung über das Centro de Estudios Jurídicos (CEJ) bewerben.
Spanish applicants who work for the prosecution service (CEJ) must apply for this event through CEJ.
Erster Vorsitzender des CEJ zwischen 2010 -2014, u.a. verantwortlich für die sonnenbetriebene Elektrovesorgung der Häuser und Werkstätten.
First Chairman of the CEJ between 2010 -2014, responsible for the solar-powered electrical networking of all houses and workshops.
Gemeinsam mit Schülern und Verantwortlichen der Stadt unterstützt CEJ die Aufforstung der Berge um Tarabuco
Together with pupils and city officials, CEJ supports the afforestation of the mountains around Tarabuco
Um die Ergebnisse der CEJ weit zu verbreiten und die Entscheidungsträger für den Inhalt der von der europäischen Jugend ausgearbeiteten Verfassung zu sensibilisieren und Einfluss zu nehmen, präsentieren die CEJ-Botschafter die Ergebnisse der Konvention den politischen Entscheidungsträgern, den Medien sowie den NROs.
In addition, in order to extensively disseminate the findings of the EYC and educate and influence decision-makers regarding the content of the Constitution prepared by European youth, EYC ambassadors will present the results of the Convention to policymakers, the media and NGOs.
Die Teilnehmer der CEJ kommen aus allen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union.
Participants in the EYC will come from all member states of the European Union.
Thomas Löjdquist, Präsident von CEJ, kommentiert die Partnerschaft wie folgt: Beide Unternehmen stehen für viele fundamentale Neuerungen in unserer Branche.
Commenting on the new relationship, Thomas Löjdquist, President of CEJ said, Both companies lay claim to many of the fundamental breakthroughs in our industry.
Das Jugendzentrum (Centro Ecológico Juvenil, CEJ) im Cajamarca Hochtal wurde mit den Aufgaben gegründet, Herberge für Einzelne, Gruppen, Familien, Schulen und Universitäten anzubieten und Jungwald zu pflanzen.
The Youth Centre (Centro Ecológico Juvenil, CEJ) in the high valley of Cajamarca was founded with the aim of providing accommodation for individuals, groups, families, schools and universities wanting to plant trees.
Spanische Bewerber, die für die Staatsanwaltschaft arbeiten, müssen sich für diese Veranstaltung über das Centro de Estudios Jurídicos (CEJ) bewerben.
These rules do not apply to representatives of EU Institutions and Agencies who are supposed to cover their own travel and accommodation.Spanish applicants who work for the prosecution service (CEJ) must apply for this event through CEJ.