We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
One of the most common uses of a CGI script is to mail form data to an email address.
Eines der häufigsten Anwendungsfelder für CGI-Skripts ist es, Formulardaten an eine eMail-Adresse zu versenden.
But if a CGI script is accessed, as in the example, it could very well be that there is a permissions problem.
Wenn aber so wie im Beispiel ein CGI-Skript aufgerufen wird, kann es gut möglich sein, dass hier ein Berechtigungsproblem vorliegt.
Think about it - a CGI script is a program that anyone in the world can run on your machine.
Man muss sich einfach mal klar machen, daß ein CGI-Skript ein Programm ist, daß jeder Mensch dieser Welt auf Deinem Rechner laufen lassen kann.
Set or change the timeout value, which is the amount of time a CGI script is given to execute and return a value before the operation is stopped.
Legen Sie den Timeoutwert fest, oder ändern Sie diesen. Der Timeoutwert ist die Zeit, über die ein CGI-Skript verfügt, um einen Wert auszuführen und zurückzugeben, bevor die Operation beendet wird.
If a CGI script is called, or some other resource that is capable of handling the requested method internally, it will do so.
Wird ein CGI-Skript - oder eine andere Ressource, die in der Lage ist, die angeforderte Methode intern zu bearbeiten - aufgerufen, so wird diese(s) verwendet.
Setting the content type within a (non-nph) CGI script is also safe.
Das Setzen des Content-Types innerhalb eines (nicht-nph) CGI-Skriptes funktioniert ebenfalls zuverlässig.
A CGI script is called which gets that information from the server and prints it on the page.
Es wird ein CGI-Script aufgerufen, das diese Informationen aufnimmt und auf der Seite ausdruckt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.