The target audience lies definitely among overclockers and owners of upper class CPUs.
Hier liegt die Zielgruppe also definitiv bei Übertaktern und Besitzern von Oberklasse Prozessoren.
With greater loads or more CPUs, the difference should be larger.
Bei hoher Belastung oder mehr Prozessoren sollte der Unterschied noch größer sein.
The quad-core CPUs are now the first step in this direction.
Die Quad-Core CPUs sind nun der erste Schritt in diese Richtung.
These computers can already solve some problems much faster than current CPUs.
Diese Computer können Probleme bereits viel schneller lösen als aktuelle CPUs.
Note that the two processor sets account for all four CPUs.
In no time you'll be swapping out CPUs like a pro.
In kürzester Zeit wirst du CPUs wie ein Profi auswechseln.
This line shows the number of softirq for all CPUs.
Diese Zeile zeigt die Anzahl von Softirqs für alle CPUs.
However, without updated software these CPUs do not run stable.
Allerdings, ohne aktualisierte Software laufen diese CPUs nicht stabil.
A homogeneous resource pool is an aggregate of servers with identical CPUs.
Ein homogener Ressourcenpool ist ein Aggregat von Servern mit identischen CPUs.
Each cell is assigned exclusive access to certain CPUs and selected hardware devices.
Jeder Zelle wird exklusiver Zugriff auf bestimmte CPUs und ausgewählten Geräten gewährt.
Equipped with redundant CPUs and power supplies, it ensures maximum reliability.
Ausgestattet mit redundanten CPUs und Netzteile bietet es ein Maximum an Zuverlässigkeit.
Here I show you how to win gold from the old CPUs.
Hier zeige ich dir wie man aus den alten CPUs Gold gewinnt.
For this reason the CPUs can be operated without an additional memory card.
Dadurch ist der Betrieb der CPUs auch ohne zusätzliche Speicherkarte möglich.