We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auftraggeber stellt
The Client will provide SEC with all documents, information and materials required for the performance of the agreement in good time.
Der Auftraggeber stellt SEC rechtzeitig alle für die Durchführung des Auftrages erforderlichen Unterlagen, Informationen und Materialien zur Verfügung.
The Client will provide the Agency on time with all information and documents that are required for the provision of the service.
Auf Verlangen hat der Kunde der Agentur Auskunft über den Umfang der Nutzung zu erteilen.
Where necessary, the Client will provide liNear with access to their business premises during standard business hours.
Soweit erforderlich, wird der Kunde liNear während der üblichen Geschäftszeiten Zugang zu seinen Geschäftsräumen ermöglichen.
Client will provide documentation to Uptrends showing that taxes have been paid to the relevant taxing authority.
Der Kunde stellt Uptrends Unterlagen bereit, aus denen hervorgeht, dass die Steuern den entsprechenden Steuerbehörden bezahlt wurden.
3.4 At the request of the Translator, the Client will provide all available information regarding the text to be translated, including documentation and lists of terminology.
3.4 Auf Anfrage des Übersetzers stellt der Auftraggeber sämtliche verfügbaren Informationen in Bezug auf den zu übersetzenden Text zur Verfügung, einschließlich Dokumentation und Teminologielisten.
7.1 The Client will provide liNear with the necessary and appropriate support in the fulfilment of the contractual obligations.
7.1 Der Kunde wird liNear, soweit erforderlich, bei der Erfüllung der vertraglichen Pflichten angemessen unterstützen.
Client will provide the platform, hardware, and database support required (e.g. Client engineer with knowledge of Client's database).
Der Kunde stellt den benötigten Plattform-, Hardware- und Datenbank-Support zur Verfügung (z.B. ein Mitarbeiter des Kunden mit Fachwissen über die Kundendatenbank)
When concluding an Agreement, the Client will provide STARDEKK with valid, up-to-date and full credit card details and any other relevant contact and payment details.
Der Kunde stellt STARDEKK bei Abschluss eines Vertrages gültige, aktuelle sowie vollständige Kreditkartendaten sowie sämtliche sonstigen Kontakt- und Zahlungsdaten zur Verfügung.
Client will provide to GT&T the details of the policy, as well as a Waiver of subrogation, issued in favour of GT&T and its suppliers.
Der Auftraggeber wird GT&T die Einzelheiten dieser Versicherung zukommen lassen, ebenso wie einen Regressverzicht, ausgestellt zu Gunsten von GT&T und ihren Zulieferern.
3.3 The Client will provide RUCON System in time with any information, documents and access points that RUCON System needs for performing the services, to which they have contractually committed themselves.
3.3 Der Auftraggeber wird RUCON System die Informationen, Unterlagen und Zugänge, welche für die Erbringung der vereinbarten Leistungen durch RUCON System erforderlich sind, rechtzeitig zur Verfügung stellen.
5.2.8 The Client will provide the VVV in good time with all the information required for the conclusion and the implementation of the agreement with the Service Provider.
5.2.8 Der Auftraggeber stellt dem VVV alle zum Abschließen des Vertrages mit dem Dienstleister und dessen Ausführung benötigten Daten fristgerecht zur Verfügung.
The Client will provide the Contractor with all necessary support.
Der Besteller ist verpflichtet die Tätigkeit des Auftragnehmers im erforderlichen Umfang zu unterstützen.
The Client will have to be notified of such exchange. 3.3 The Client will provide RUCON Service GmbH in time with any information, documents and access points that RUCON Service GmbH needs for performing the services, to which they have contractually committed themselves.
3.3 Der Auftraggeber wird der RUCON Service GmbH die Informationen, Unterlagen und Zugänge, welche für die Erbringung der vereinbarten Services durch die RUCON Service GmbH erforderlich sind, rechtzeitig zur Verfügung stellen sowie die für den jeweiligen Service zuständigen Mitarbeiter des Auftraggebers benennen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.