At Code Red, we're overburdened and things get tricky.
Bei Code Red sind wir überlastet und es wird brenzlig.
Dazzle you with official-sounding terms like "Code Red".
Er wird Sie verblüffen mit offiziell klingenden Begriffen wie "Code Red".
Geneva is calling a Code Red.
because London have declared something called a "Code Red".
When they told us it was a Code Red,
Als sie uns sagten, es sei ein Code Rot,
Geneva is calling a Code Red.
All forces under my control, prepare to execute Code Red on my command.
Alle Befehlsgewalt liegt bei mir, vorbereiten für Code Red auf mein Kommando.
I was thinking it sounded an awful lot like a Code Red.
Es sieht ganz nach Code Red aus.
Code Red on the left, classic green on the right.
Code Red rechts, das klassische Grün links.
To give him a Code Red.
Um ihm einen Code Red zu erteilen.
For what reasons might a marine receive a Code Red?
Aus welchen Gründen wird ein Marine einem Code Red unterzogen?
Code Red organization played in recent years in 7 european countries.
Code Red Organisation spielte in den vergangenen Jahren in 7 europäischen Ländern.
People who kill people are Code Red.
Leute, die andere töten, haben den Code Red.