Examples with "Code delivers" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gain real-time visibility into how applications are working in test, pre-production and production environments to ensure that your code delivers the performance and functionality that your business expects.
Erlangen Sie Echtzeiteinblicke in die Leistung von Anwendungen in Test-, Vorproduktions- und Produktionsumgebungen, um sicherzustellen, dass der Code die Leistung und Funktionalität bietet, die Ihr Unternehmen erwartet.
Improved differ code delivers higher level of complexity
The HIBC code delivers fast and efficient acquisition of holdings, whether with barcode scanners or RFID readers - of course after HIBC standard.
Der HIBC Code ermöglicht die schnelle und effiziente Erfassung der Bestände, ob mit Barcodescannern oder mit RFID-Readern - natürlich nach HIBC Standard.
The difference between the SRAM Code RSC and the SRAM Guide T is clear to see, the Code delivers more braking torque and holds it.
Hier seht ihr eine Aktivierung des Bremshebels bei 30 km/h. Der Unterschied zwischen der SRAM CODE RSC und der SRAM Guide T ist deutlich erkennbar: Die CODE liefert mehr Bremskraft und hält diese auch länger.
Service Code: For Normal Operation Data (NOD) the Service Code delivers information about the integrity of the parameter transmitted with the message.
Managed Infrastructure as Code - Managed infrastructure as code delivers scalable, opinionated implementations that include automation, governance and a standardized continuous integration and delivery pipeline.
Managed Infrastructure als Code - liefert skalierbare, eigenständige Implementierungen, die Automatisierung, Governance und eine standardisierte, kontinuierliche Integrations- und Delivery-Pipeline umfassen.
Andere resultaten
QR codes deliver important information straight to your mobile phone. Simply
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.