Examples with "Code-behind instead" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The most common way to subscribe to events is explained above, but there may be times where you want to subscribe to the event directly from Code-behind instead.
Der gängigste Weg um Ereignisse zu verfolgen wird oben erklärt, trotzdem gibt es Situationen in denen man Kontrollelemente direkt aus dem CodeBehind verknüpfen möchte.
Andere resultaten
You can accomplish exactly the same thing by working with the field codes behind the fields instead of with the fields themselves.
Sie können den gleichen Effekt erzielen, wenn Sie mit den Feldfunktionen hinter den Feldern und nicht mit den Feldern selbst arbeiten.
It does pretty much the same thing, but instead of dropping it on your form, you create and use it exclusively from your Code-behind code.
Es macht fast dasselbe, aber anstatt es in Ihrem Formular abzulegen, erstellen und verwenden Sie es ausschließlich in Ihrem Behind-Code.
Instead of guarding research and code behind the closed doors of the office, companies are opening the barriers and letting amateurs and competitors alike take a look at their tools.
Forschung und Code werden nicht hinter verschlossenen Bürotüren gehamstert, stattdessen beseitigen Unternehmen diese Barrieren und geben Amateuren und Konkurrenten gleichermaßen Einblick in ihre Tools.
In Code-behind, we do an initial call to Navigate, to have a visible webpage instead of the empty control on startup.
In Code-behind navigieren wir zunächst zu einer URL, die sich bereits im Konstruktor des Fensters befindet, um statt eines leeren Controls sofort etwas anzuzeigen.
In Code-behind, we start off by navigating to a URL already in the constructor of the Window, to have something to show immediately instead of a blank control.
In Code-behind navigieren wir zunächst zu einer URL, die sich bereits im Konstruktor des Fensters befindet, um statt eines leeren Controls sofort etwas anzuzeigen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.