We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Communities
Ilona Benz from Gemeindetag Baden-Württemberg then explained which funding opportunities the Future Communities Program offers municipalities that decide to work with Polyteia.
Ilona Benz vom Gemeindetag Baden-Württemberg erklärte anschließend noch welche Fördermöglichkeiten das Future Communities Programm für Kommunen bietet, die sich für eine Zusammenarbeit mit Polyteia entscheiden.
The predecessor of ECB - European Communities Energy Centre Bratislava - ECECB was established as an agency by the European Communities program. This agency was at that time the only one of its kind in Slovakia.
Der Vorgänger von ECB - European Communities Energy Center Bratislava (ECECB) - wurde durch das European Communities Programm gegründet, zu dieser Zeit war sie die einzige derartige Agentur in der Slowakei.
Energy Center Bratislava (ECB) The ECB is a non-governmental organization established in 1992. The predecessor of ECB - European Communities Energy Centre Bratislava - ECECB was established as an agency by the European Communities program.
Der Vorgänger von ECB - European Communities Energy Center Bratislava (ECECB) - wurde durch das European Communities Programm gegründet, zu dieser Zeit war sie die einzige derartige Agentur in der Slowakei.
The goal of our ESB Communities program is to build local and sustainable competitive environments and events for Battlefield V and the future.
Das Ziel unseres ESB-Community-Programms ist es, lokale und nachhaltige Wettbewerbsbedingungen und Veranstaltungen für Battlefield V und die Zukunft aufzubauen.
While our commitment to our Communities program remains, due to the current state of the game for the competitive community, we will be making this exception to give more people a chance to participate.
Während unser Engagement für unser Community-Programm aufgrund des aktuellen Stands des Spiels für die Wettbewerbsgemeinschaft bestehen bleibt, werden wir diese Ausnahme machen, um mehr Menschen die Möglichkeit zur Teilnahme zu geben.
The executive action also replaced the Secure Communities program [see: Deportations Skyrocket Under Obama, 2008] with Priority Enforcement Program (PEP), which revised removal priorities to deport serious criminals.
Diese Verordnung ersetzte außerdem das „Secure Communities Programm", mit „Priority Enforcement Programm (PEP)", das der Abschiebungsvorrang von gravierenden Verbrechern revidierte.
Andere resultaten
During her tenure as mayor, she implemented several new community programs.
Während ihrer Zeit als Bürgermeisterin führte sie mehrere neue Gemeindeprogramme ein.
The organization aims to interface their services with other community programs.
Die Organisation strebt an, ihre Dienste mit anderen Gemeindeprogrammen zu vernetzen.
Our community programs span the spectrum from childcare services to senior fitness classes.
Unsere Gemeindeprogramme decken das ganze Spektrum von Kinderbetreuung bis Seniorensport ab.
Many people contributed to the centenary fund to support community programs.
Viele Menschen trugen zum Jubiläumsfonds bei, um Gemeindeprogramme zu unterstützen.
The library's favored status attracted more funding for community programs.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.