The Community code relating to veterinary medicinal products will therefore include all the existing provisions governing the production, placing on the market, distribution and use of veterinary medicinal products.
Der Gemeinschaftskodex für Tierarzneimittel enthält somit sämtliche im Bereich der Herstellung, des Inverkehrbringens, der Verteilung und der Verwendung der Tierarzneimittel vorhandenen Bestimmungen.
Information on medicinal products (Community code relating to medicinal products) *I
On the basis of the documents or the certificate issued, the competent authority will mark driving licences with a Community code.
Auf der Grundlage der Abschlusszeugnisse oder Befähigungsnachweise wird die zuständige Behörde einen Gemeinschaftscode im Führerschein vermerken.
Community code 78, restricting the right to drive vehicles within a driving licence category to vehicles with automatic transmission only, should be amended in view of scientific and technical progress in the field.
Gemeinschaftscode 78, der das Recht zum Führen von Fahrzeugen mit einer bestimmten Führerscheinklasse auf Fahrzeuge mit Automatikgetriebe beschränkt, sollte angesichts des wissenschaftlichen und technischen Fortschritts geändert werden.
I welcome the efforts that have been made to establish a Community code for veterinary medicines.
Ich begrüße die Bemühungen, die zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Tierarzneimittel unternommen worden sind.
A coordination-based solution (possible adoption of guidelines for the parties concerned in relation to the procedure to follow or a Community code) would not offer the protection and legal certainty that the industry requires.
Eine Lösung im Sinne einer Koordinierung (gegebenenfalls mit Verabschiedung von Leitlinien für die betroffenen Akteure hinsichtlich des Verfahrens oder mit einem Gemeinschaftskodex) würde nicht das Schutzniveau und die Rechtssicherheit bieten, die die Industrie braucht.
Community code relating to veterinary medicinal products *I
Gemeinschaftskodex für Tierarzneimittel *I
I welcome the efforts made by all institutional and private operators to improve the content of the Community code relating to medicinal products for human use.
Ich begrüße die Bemühungen aller institutionellen und privaten Akteure, den Gemeinschaftskodex für Humanarzneimittel inhaltlich zu verbessern.
on the Community code relating to veterinary medicinal products contains a general rule of 'prescription only medicine' for all veterinary medicinal products intended to be administered to food producing animals.
L 311 vom 28.11.2001, S. 1. zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Tierarzneimittel enthält eine allgemeine Regel, wonach alle Tierarzneimittel, die für zur Nahrungsmittelerzeugung genutzte Tiere bestimmt sind, verschreibungspflichtig sind.
Community code on veterinary medicinal products *II (vote)
Gemeinschaftskodex für Tierarzneimittel *II (Abstimmung)
Michael Cashman report on the Community code on the rules governing the movement of persons across borders would be taken before the debate on the
Michael Cashman über den Gemeinschaftskodex betreffend die Regelung des Personengrenzverkehrs wird vor den Bericht
The Grossetête report on the introduction of a Community code relating to medicinal products for human use is basically intended to protect the interests of the pharmaceutical industry.
Der Bericht Grossetête über die Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel hat im Wesentlichen den Schutz der Interessen der pharmazeutischen Industrie zum Ziel.
on side 2 of the model, under number 10, 'Community code' is replaced by 'Union code'
Auf Seite 2 des Modells wird unter Nummer 10 das Wort „Gemeinschaftscode" durch das Wort „Unionscode" ersetzt.