Available Content Provider services vary by region and country and subject to change without notice.
Die verfügbaren Dienste der Inhaltsanbieter variieren nach Region und Land und können unangekündigt geändert werden.
The selected combination of Content Provider and Delivery Vendor is not allowed.
Die ausgewählte Kombination von Inhaltsanbieter und Bereitstellungsanbieter ist nicht zulässig.
Skype shall not be responsible for any damage to or loss of any equipment belonging to Content Provider which may occur in the course of the performance of services.
Skype übernimmt keine Haftung für Schäden an der dem Content-Anbieter gehörenden Ausstattung bzw. für deren Verlust, die/der im Verlauf der Verrichtung der Services entstehen können bzw. kann.
Content Provider shall treat all such information as confidential, whether or not so identified, and shall not disclose any part thereof without the prior written consent of Skype.
Der Content-Anbieter muss alle derartigen Informationen vertraulich behandeln, ob diese als vertraulich identifiziert wurden oder nicht, und darf diese ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Skype weder ganz noch teilweise weitergeben.
Content Provider shall be responsible for the payment of all taxes of any kind which are attributable to the compensation it receives for developing Voice Services.
Der Content-Anbieter ist für die Zahlung aller Arten von Steuern verantwortlich, die der Vergütung zugerechnet werden kann, die er für die Entwicklung von Voice-Services erhält.
Content Provider shall not use Skype's name, logos, or trademarks to market products without Skype's written permission.
Der Content-Anbieter darf den Namen, die Logos oder die Marken von Skype ohne die schriftliche Genehmigung von Skype nicht zur Vermarktung von Produkten einsetzen.
During the Term, Content Provider may become aware of information that Skype deems to be confidential.
Während der Laufzeit erlangt der Content-Anbieter gegebenenfalls Kenntnis über Informationen, die Skype als vertraulich erachtet.
Content Provider acknowledges that Skype may, at its own absolute discretion, refund any charges that have been paid by the End User.
Der Content-Anbieter bestätigt, dass Skype nach alleinigem Ermessen vom Endnutzer gezahlte Gebühren zurückerstatten kann.
Set a Content Provider as Active
Content Provider is responsible for any System Requirements, which may be changed from time to time.
Der Inhaltsanbieter ist dafür verantwortlich, jegliche Systemvoraussetzungen, die sich von Zeit zu Zeit ändern können, einzuhalten.
To add the Autodesk Seek source (if it is not already there), choose Autodesk Seek from the Add Content Provider drop-down button.
Um die Quelle Autodesk Seek (sofern nicht bereits vorhanden) hinzuzufügen, wählen Sie Autodesk Seek aus dem Dropdown-Menü Inhaltsanbieter hinzufügen.
Content Provider represents that by participating in the Voice Services Program, it agrees with the terms of this Agreement.
Der Content-Anbieter erklärt sich durch seine Teilnahme am Voice-Services-Programm mit den Bedingungen dieser Vereinbarung einverstanden.
Content Provider retains all right, title and interest, including all intellectual property rights, in any Ad Content submitted by You, provided that the Ad Content does not incorporate any Apple Confidential Information or Apple IP.
Der Inhaltsanbieter behält alle Rechte, Rechtstitel und Ansprüche, einschließlich aller Rechte an geistigem Eigentum, an von Ihnen eingereichtem Werbeinhalt, vorausgesetzt der Werbeinhalt beinhaltet keinerlei vertrauliche Informationen von Apple oder geistiges Eigentum von Apple.