ensure a smooth and quick transition towards the new country programmes to avoid negative consequences for future implementation,
Sicherstellung eines gleitenden und schnellen Übergangs auf die neuen Länderprogramme zur Vermeidung negativer Folgen bei künftigen Umsetzungsmaßnahmen,
Mine action is not an isolated domain: in most cases, it is integrated in country programmes.
Die humanitäre Minenräumung ist kein isolierter Bereich: In den meisten Fällen ist sie in Länderprogramme integriert.
The ILO has played a leading role in this area, particularly through the establishment of its Decent Work Country Programmes.
Der ILO kommt insbesondere durch die Einführung ihrer Landesprogramme für menschenwürdige Arbeit in diesem Bereich eine führende Rolle zu.
Recommendation: Funding for the One Country Programmes should be predictable and multi-year.
Empfehlung: Die Finanzierung für die einheitlichen Landesprogramme soll berechenbar sein und sich auf mehrjährige Zeiträume erstrecken.
They also noted the launching of Country Programmes with Kazakhstan, Morocco and Peru; and their support for the renewal of the mandates of the MENA-OECD and the Eurasia Competitiveness programmes.
Sie verwiesen außerdem auf den Start von Länderprogrammen mit Kasachstan, Marokko und Peru und unterstützten die Verlängerung der Mandate des MENA/OECD-Programms und des Programms zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit in Eurasien.
ensure a smooth and quick transition towards the new country programmes to avoid negative consequences for future implementation
Gewährleistung eines reibungslosen und raschen Übergangs zu den neuen Länderprogrammen, um negative Folgen für die zukünftige Durchführung zu vermeiden
Following the five pilots, the One Country Programmes will also be funded by voluntary contributions to a consolidated funding mechanism, the Millennium Development Goal funding mechanism.
Im Anschluss an die fünf Pilotprogramme werden einheitliche Landesprogramme unter anderem durch freiwillige Beiträge zu einem konsolidierten Finanzierungsmechanismus, dem Finanzierungsmechanismus für die Millenniums-Entwicklungsziele, finanziert.
The new programming tools will be introduced in 2003, with the aim of expanding their use to more than 80 country programmes by 2006.
Die neuen Programmierungsinstrumente werden noch im Jahr 2003 eingeführt werden, und ihr Einsatz soll bis 2006 auf mehr als 80 Landesprogramme ausgedehnt werden.
how to ensure that existing frameworks for country programmes and strategies include conflict impact assessments and other relevant conflict prevention aspects and the role of the EU delegations?
Wie lässt sich sicherstellen, dass die bestehenden Rahmenvorgaben für Länderprogramme und -strategien einer Eruierung der Konfliktbeeinflussungsmöglichkeiten und sonstigen wichtigen Aspekten der Konfliktverhütung sowie der Rolle der EG-Außenstellen einen Platz einräumen?
The EU will continue to promote fair and transparent domestic tax systems in its country programmes, in line with the EU principles of good governance in the tax area, alongside international initiatives and country by country reporting to enhance financial transparency.
Im Einklang mit dem EU-Grundsatz der Förderung verantwortungsvoller Staatsführung im Steuerbereich und parallel zu internationalen Initiativen und zur landesspezifischen Berichterstattung zur Erhöhung der Finanztransparenz wird sich die EU über ihre Länderprogramme weiterhin für faire und transparente Steuersysteme einsetzen.
Country programmes are the main vehicle to finance EU cooperation in a specific partner country.
Länderprogramme bilden das wichtigste Gerüst für die Finanzierung der EU-Zusammenarbeit in einem bestimmten Partnerland.
Increased coherence with EC sectoral priorities and more comparability across country programmes
größere Kohärenz mit den Sektorprioritäten der EG und bessere Vergleichbarkeit der Länderprogramme untereinander
To further support partner countries reform efforts EUR 670 million are being made available to supplement existing country programmes.
Zur weiteren Unterstützung der Reformbemühungen der Partnerländer werden 670 Mio. EUR als Ergänzung der bestehenden Länderprogramme bereitgestellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.