We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Detox-programm
I don't know, if it is the effect of biophoton therapy, the Chinese health balls or other detox-program that made the lunula come into view.
Ich weiß nicht, ob die Biophotontherapie, die Gesundheitskugeln oder das Detox-programm das Erscheinen des Halbmondes verursacht haben.
You have the option to book, the KRANZBACH - DETOX-Program with 5 or 12 nights.
Sie haben die Möglichkeit, das KRANZBACH - DETOX-Programm mit 5 oder 12 Behandlungstagen zu buchen.
My second important body renewing and cleansing detox-program is physiotherapy.
The following recommendations by nourish me owner and nutritionist Claudette Lucien can be used as part of a detox-program or incorporated into your lifestyle long-term
Die folgenden Tipps unserer Ernährungsberaterin Claudette Lucien geben Ihnen eine Anleitung und können sowohl im Rahmen einer Detox-Kur angewendet werden, als auch permanent genutzt werden um die kontinuierliche Entgiftung des Körpers zu fördern.
Divided into 5 treatment days; Sunday (arrival) till Friday Medical consultation to tailor for your the Detox-Program (ca.mins)
Das Detox-Programm "Basic" - aufgeteilt auf 5 Behandlungstage, jeweils von Sonntag (Anreise) bis Freitag)
MORE INFORMATION ON JIVAMUKTI YOGA AND THE DETOX-PROGRAM THE JIVAMUKTI YOGA PROGRAM: Advanced Certified Jivamukti teacher Anja Kühnel will teach a 2-3 hour Jivamukti Yoga class every morning and evening with the exception of arrival and departure days; see preliminary program below.
MEHR INFORMATIONEN ZUM JIVAMUKTI YOGA UND ZUM DETOX-täglich morgens und abends je eine intensive 2- bzw. 3-stündige Jivamukti Yoga Klasse unterrichten (am Anreisetag nur Abendklasse und am Abreisetag nur Morgenklasse, wenn keine Verlängerung gebucht ist; detailliertes vorläufiges Programm s.u.).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.