Examples with "Debug GUID with" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Because it is not required for an Open Source component to incorporate the IADP SDK, the requirement for uploading the component library binaries compiled and built with debug and production GUID is not required.
Da es nicht vorgeschrieben ist, das IADP SDK in einer Open Source-Komponente zu integrieren, ist das Hochladen der mit Debug- und Produktions-GUID kompilierten und erstellten Binärdateien der Komponentenbibliothek nicht erforderlich.
When this occurs ISM creates a GUID with which to identify the node.
Wenn dies passiert, erstellt ISM eine GUID zur Identifizierung des Knoten.
Computers with suspicious duplicate GUIDs with no recent errors
Computer mit verdächtigen doppelten GUIDs ohne kürzlich aufgetretene Fehler
Lists the computers with suspicious duplicate agent GUIDs with no recent reported errors
Führt die Computer mit verdächtigen doppelten Agenten-GUIDs auf, für die in letzter Zeit keine Fehler gemeldet wurden.
If this field isn't used, the value is a GUID with all zeroes.
Falls dieses Feld nicht verwendet wird, entspricht der Wert einer GUID, die nur aus Nullen besteht.
Additionally, Intrexx will generate a unique file name, consisting of the character string "Tr" and a GUID with the ending.groovy.
Außerdem generiert Intrexx einen eindeutigen Dateinamen, der aus der Zeichenfolge Tr und einer GUID mit der Endung.groovy besteht.
Click the check box for the role Browser, My Reports, Report Builder, and replace the existing GUID with the GUID for the User Role you selected and copied onto the clipboard.
Klicken Sie auf das Kontrollkästchen für die Rolle Browser, Meine Berichte, Berichts-Generator, und ersetzen Sie die vorhandene GUID durch die GUID für die Benutzerrolle, die Sie ausgewählt und in die Zwischenablage kopiert haben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.