The Diploma Programme Law offers broad technical training, providing preparatory training for the classic legal professions, especially for the wide field of activities of lawyers.
Das Diplomstudium der Rechtswissenschaften bildet in seiner fachlichen Breite die eigentliche Vorbildung für die klassischen reglementierten Rechtsberufe, insbesondere auch für das weite Betätigungsfeld von RechtsanwältInnen.
All applicants who want to start a Bachelor's or Diploma Programme must apply online.
Alle StudienwerberInnen, die ein Bachelor- oder Diplomstudium beginnen wollen, müssen sich verpflichtend online bewerben.
Diploma Programme prepares students to be successful in higher education and to become active participants in the global society.
Das Diplomprogramm bereitet Studenten darauf vor, im Hochschulwesen erfolgreich zu sein und aktive Teilnehmer der globalen Gemeinschaft zu werden.
We very much value the learning that IB students have had in their Diploma Programme.
Wir schätzen die Ausbildung sehr, die IB-Absolventen durch das Diplomprogramm bekommen haben.
The highest total that a Diploma Programme student can be awarded is 45 points.
Die höchste Gesamtpunktzahl, die ein Schüler des Diplomstudiums erhalten kann, ist 45.
The goal of the Diploma Programme Law is to provide universal legal training.
Ziel des Diplomstudiums der Rechtswissenschaften ist die Ausbildung von UniversaljuristInnen.
The primary occupational fields of graduates of the Integrated Diploma Programme in Law include the classic legal professions.
Die vornehmlichen Betätigungsfelder der AbsolventInnen des Integrierten Diplomstudiums der Rechtswissenschaften betreffen die klassischen Rechtsberufe.
DBSAA offers a comprehensive bilingual IB Diploma Programme where several subjects are taught in German or English language.
Die DBSAA bietet ein bilinguales IB Diplomprogramm an, in dem verschiedene Fächer in deutscher oder englischer Sprache angeboten werden.
Afterwards, she pursued an interdisciplinary postgraduate degree, the Diploma Programme, at the Diplomatic Academy of Vienna.
Im Anschluss daran absolvierte sie ein interdisziplinäres, postgraduales Diplomstudium an der Diplomatischen Akademie Wien.
To prepare for the subject of physics as part of the aptitude test for the Diploma Programme in Veterinary Medicine and for all Bachelor's Programmes, we recommend the following books
Für die Vorbereitung im Bereich Physik der Eignungstests für das Diplomstudium Veterinärmedizin sowie für die Bachelorstudien empfehlen wir Ihnen folgende Bücher
Academic Honesty in the IB Diploma Programme applies with a general Ethical Conduct which can be summarized as present in the Ethical Practice Poster
Im Rahmen des IB Diplomprogramms versteht man unter akademischer Redlichkeit ein allgemein ethisches Verhalten, das anhand des Posters der ethischen Praxis folgendermaßen zusammengefasst werden kann
Wolfgang Jenewein is the main lecturer in Leadership and E-ship in various certificate courses and in diploma and Master's programmes of the University of St.Gallen, among them the EMBA in Aachen and the Diploma Programme for Technology Managers.
Herr Jenewein ist Hauptdozent für Führung und E-ship in diversen Zertifikatskursen sowie Diplom- und Masterprogrammen der Universität St. Gallen. So zum Beispiel im EMBA in Aachen und im Diplomprogramm für Technologiemanager.
a Diploma Programme in Law, Business Law or International Economic and Business Studies completed in Austria or
ein in Österreich absolviertes Diplomstudium der Rechtswissenschaften, des Wirtschaftsrechts oder der Internationalen Wirtschaftswissenschaften oder