Examples with "DirectX shader programs" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Infinite length vertex programs and dynamic flow control remove the previous limits on OpenGL and DirectX shader programs, delivering sophisticated effects never before imagined.
Die Unterstützung für beliebig lange Vertexprogramme mit dynamischer Ablaufsteuerung überwindet die bisherigen Beschränkungen von OpenGL und DirectX Shaderprogrammen und ermöglicht komplexe Effekte, die bisher undenkbar waren.
Infinite length vertex programs and dynamic flow control remove the previous limits on OpenGL and DirectX shader programs, delivering sophisticated effects never before imagined.
Durch Vertex-Programme von unbegrenzter Länge und dynamische Flusskontrolle fallen die bisherigen Grenzen bei OpenGL- und DirectX-Shader-Programmen weg. So sind anspruchsvolle Effekte möglich, die bisher unvorstellbar waren.
Andere resultaten
By default, DirectX shaders, including FX files, are saved in \maps\fx in the 3ds Max program directory.
Depending on your shader program, you can use the heightmap to
Abhängig vom Shader-Programm kann man die Heightmap verwenden,
Finally, the fragment shader program is doing the texture mapping and lighting of the fragments.
Der Fragmentshader ist letztendlich für das Texturemapping und die Umsetzung der Beleuchtung verantwortlich.
The DirectX Shader material now loads the correct lighting.
Das Material „DirectX-Shader" lädt jetzt die korrekte Beleuchtung.
When on, forces DirectX Shader materials to use the selected software render style for viewports.
Wenn diese Option aktiviert ist, müssen die DirectX -Schattierungsmaterialien den ausgewählten Software-Renderstil für Ansichtsfenster verwenden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.