My colleague has advised me EPF and was pleasantly surprised.
Mein Kollege hat mir EPF empfohlen und war positiv überrascht.
For luminaires EPF... top reflectors in aluminium are available as an accessory.
Für die Leuchten EPF... sind als Zubehör Kopfspiegel aus Aluminium lieferbar.
The EPF proposes to increase substantially the common costs to ensure greater solidarity.
Bei der EFF soll der Anteil der gemeinsamen Kosten wesentlich erhöht werden, um mehr Solidarität zu garantieren.
The EPF will assist in building the capacities of partner countries' armed forces to preserve peace, prevent conflict and address security challenges.
Die EFF wird zum Ausbau der Kapazitäten von Streitkräften in Partnerländern zur Friedenssicherung, Konfliktverhütung und Bewältigung von Sicherheitsbedrohungen beitragen.
Where will the financing of the EPF come from?
The EPF is an off-budget fund that covers costs that cannot be covered under the EU budget.
EPF is the ideal alternative for part- and fulltime photographers.
EPF ist die ideale Alternative für neben- oder hauptberuflich tätige Fotografen.
The EPF allows people to satisfy their immediate financial needs.
Der EPF ermöglicht es den Menschen, ihre unmittelbaren finanziellen Bedürfnisse zu befriedigen.
First of all, apply for a membership with the EPF.
Zuerst online bei der EPF die Mitgliedschaft beantragen.
With the EPF I am feeling myself in good hands...
Fühle mich bei der EPF gut aufgehoben...
EPF has two types of mandatory individual accounts.
EPF hat zwei Arten von obligatorischen individuellen Konten.
Development of the EPF for the determination of unused potential in engineering
Entwicklung des EPF zur Ermittlung von Einsparpotenzialen im Engineering
The first ever EPF in-world mission is on now.
Die Erste EPF Insel-Mission ist jetzt live!