All this is in interaction with the new ESP system.
Dies alles geschieht im Zusammenwirken mit einem neuen ESP-System.
With the main inspection adapter, the test engineer can read out the values of the brake pressure sensor in the ESP system.
Über den HU-Adapter kann der Prüfingenieur die Werte des Bremsdrucksensors im ESP-System auslesen.
The ESP system must become accessible to everyone and no longer be an optional extra.
Das ESP-System muss für jedermann verfügbar und darf nicht mehr länger nur ein optionales Extra sein.
The brake booster can build up brake pressure independently, three times faster than an ESP system.
Der Bremskraftverstärker kann den Bremsdruck nämlich völlig selbstständig und dreimal schneller aufbauen als ein ESP-System.
The radar sensor and the ESP system form the basis of the emergency braking system.
Technische Basis für das Notbremssystem sind der Radarsensor und das ESP-System.
An ESP system in the vehicle, for example, obtains information from twelve or fourteen sensors that must operate with extremely high reliability: failures should not arise here.
Ein ESP-System im Fahrzeug zum Beispiel bezieht Informationen aus zwölf oder vierzehn Sensoren, die mit extrem hoher Zuverlässigkeit arbeiten müssen: Ausfälle darf es hier nicht geben.
When slip is detected at one wheel, the ESP system can apply the brake individually to that wheel and allow the torque to be transferred across the axle to the tyre with the most grip.
Sobald an einem Rad Schlupf auftritt, kann das ESP-System die Bremswirkung gezielt auf dieses Rad anwenden, damit das Drehmoment über die Achse auf das Rad mit der besten Bodenhaftung gelenkt wird.
For such calipers, the ESP system requires above all a more dynamic active build-up of pressure, with a high delivery rate.
Dafür benötigt das ESP-System vor allem eine höhere aktive Druckaufbaudynamik mit hoher Förderleistung.
With the help of side acceleration sensors that transmit data to the ESP system, the sedan is able to resist side winds that deflect the car from a straight course.
Mit Hilfe von Seitenbeschleunigungssensoren, die Daten an das ESP-System übertragen, kann die Limousine Seitenwinde widerstehen, die das Fahrzeug von einem geraden Kurs ablenken.
How it works: The ESP system identifies the forces affecting the body and specifically brakes individual wheels facing into the side wind.
Die Funktionsweise: Das ESP-System erkennt die Kräfte, die an der Karosserie zerren und bremst gezielt einzelne, dem Seitenwind zugewandte Räder ab.
Similar to an ABS system, the ESP system also operates using valves which must be controlled precisely and reliably.
Wie das ABS-System arbeitet auch das ESP-System mit Ventilen, die präzise und zuverlässig angesteuert werden müssen.
Or the inertial sensor SMI700, which senses when the vehicle is starting to break out in a bend and triggers the ESP system, which helps to intervene with appropriate countermeasures.
Oder der Inertialsensor SMI700, der bereits das beginnende Ausbrechen des Fahrzeugs erkennt und dem ESP-System somit hilft, geeignete Gegenmaßnahmen einzuleiten.
An ESP system only functions in connection with ABS (anti-locking braking system).
Ein ESP-System funktioniert nur in Verbindung mit Anti-Blockier-Systemen.