After consultation with you, we file the trademark electronically with EUIPO.
Nach Abstimmung mit Ihnen melden wir die Marke elektronisch beim EUIPO an.
The EUIPO says "yes" and rejects the trademark registration.
Das EUIPO sagt "ja" und lehnt die Markeneintragung der Bezeichnung ab.
The court contradicted this view of the EUIPO.
Dieser Sichtweise des EUIPO widersprach das Gericht.
This will complement the EUIPO's existing databases.
Sie wird die bereits existierenden Datenbanken des EUIPO ergänzen.
The EUIPO usually grants a two months deadline for a reply.
Das EUIPO gewährt in der Regel eine Frist von zwei Monaten für eine Antwort.
An application for a declaration of invalidity can be filed with the EUIPO by post or fax.
Ein Antrag auf Nichtigerklärung kann beim EUIPO per Post oder Fax eingereicht werden.
The EUIPO followed our view that the contested mark lacks any distinctive character.
Das EUIPO folgte dabei unserer Ansicht, dass der angegriffenen Marke jegliche Unterscheidungskraft fehle.
At the same time, however, the EUIPO has a margin of discretion to still recognise such evidence.
Gleichzeitig habe das EUIPO aber auch einen Ermessensspielraum, solche Beweise noch anzuerkennen.
The following concerns applications filed directly with EUIPO.
Die folgenden Erläuterungen beziehen sich auf Anmeldungen, die direkt beim EUIPO eingereicht werden.
The focus was on the identification of the disputed figurative mark by the EUIPO.
Im Mittelpunkt stand die Identifizierung der angefochtenen Bildmarke durch das EUIPO.
The information you disclose will not be stored by EUIPO in any permanent database.
Das EUIPO speichert diese Daten nicht in einer permanenten Datenbank.
What we examine EUIPO's substantive examination is limited to two issues
Die materiellrechtliche Prüfung des EUIPO ist auf zwei Aspekte beschränkt
At EUIPO we offer different types of employment depending on the functions and expertise sought.
Beim EUIPO bieten wir je nach Aufgaben und gefordertem Fachwissen verschiedene Arten der Beschäftigung an.