"It's so difficult to go through the process to get IEPs (Individualized Education Programs), and every year it feels like preparing for a hostile situation to fight for every support, especially if you have a limited or lower income."
"Es ist so ein schwieriges Prozedere, individualisierte Bildungsprogramme zu bekommen. Jedes Jahr aufs Neue fühlt man sich, als müsste man sich auf eine feindliche Situation vorbereiten und für jedes bisschen Unterstützung kämpfen - vor allem, wenn man ein begrenztes oder niedriges Einkommen hat."
Fulfill the demand for competent and effective education professionals in the Alachua and Bradford communities through innovation, expansion, and enhancement of Santa Fe College's Education Programs.
Erfüllung der Nachfrage nach kompetenten und effektiven Bildungsfachleuten in den Alachua und Bradford Gemeinden durch Innovation, Erweiterung und Erweiterung der Bildungsprogramme von Santa Fe College.
Schools today are collaborating with other service providers and parents on Individualized Education Programs (IEPs) tailored to the student's disability.
Moderne Schulen arbeiten mit Dienstleistern und Eltern an individuellen Bildungsprogrammen, die an die Bedürfnisse des Schülers angepasst sind.
Reports from the department of corrections highlight improvements in inmate education programs.
Berichte des Justizvollzugsamts heben Verbesserungen in den Bildungsprogrammen für Gefangene hervor.
The Open Education Programs offered by all Rheinmetall Group companies are a special form of personal further education.
Eine besondere Form der persönlichen Weiterbildung stellen die Offenen Bildungsprogramme dar, die alle Gesellschaften des Rheinmetall-Konzerns anbieten.
Luanne Rimel is an artist, curator, instructor, and currently the Director of Education Programs at Craft Alliance Art Center in St. Louis, Missouri.
Luanne Rimel ist Künstlerin, Kuratorin, Ausbilderin und derzeit Direktorin für Bildungsprogramme im Craft Alliance Art Center in St. Louis, Missouri.
Centre for Education Policy Studies (CEPS), University of Ljubljana, Open Society Education Programs - South East Europe (OSEP-SEE)
Zentrum für bildungspolitische Studien (CEPS), Universität Ljubljana, Bildungsprogramme Offene Gesellschaft - Südosteuropa (OSEP-SEE)
They're on the scout for a school that supports bilingual education programs.
Sie sind auf der Suche nach einer Schule, die bilinguale Bildungsprogramme unterstützt.
The sum and substance of his argument concerns funding for public education programs.
Der Kern der Sache in seinem Argument betrifft die Finanzierung öffentlicher Bildungsprogramme.
Education programs are being introduced to help transition from the coal industry.
Bildungsprogramme werden eingeführt, um beim Übergang von der Kohleindustrie zu helfen.
The government decided to reroute funds to support more urgent education programs.
Die Regierung beschloss, Mittel umzuleiten, um dringendere Bildungsprogramme zu unterstützen.
Education programs now include genetic engineering to prepare students for future scientific careers.
Bildungsprogramme integrieren jetzt Gentechnik, um Studierende auf zukünftige wissenschaftliche Karrieren vorzubereiten.
Education programs aim to address the skills shortage in various industries.
Bildungsprogramme zielen darauf ab, den Fachkräftemangel in verschiedenen Branchen anzugehen.