We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We test embedded code, applications, networks, and hardware components for vulnerabilities.
Wir testen eingebetteten Code, Anwendungen, Netzwerke und Hardwarekomponenten auf Schwachstellen.
You will then receive the embedded code with instructions for installation on your website.
Im Anschluss erhältst du den Embedded-Code mit Anleitung zur Installation auf deiner Website.
The initiated code generation then will enable an automatic process which realizes the specification in embedded code and implements it on the real control device.
Die angestoßene Codegenerierung ermöglicht sodann einen Automatismus, welcher diese Spezifikation in Embedded-Code realisiert und schließlich auf dem realen Steuergerät ausführt.
Production Code in Automotive ECUs - Embedded Code Generation
Produktionscode in elektronischen Fahrzeug-Steuerungen - Erzeugung eingebetteten Codes
The library that is generated contains @import statements instead of the embedded code.
Die Bibliothek, die generiert wird, enthält @import-Anweisungen anstelle des eingebetteten Codes.
Is there a particular extension to copy the embedded code?
Gibt es eine bestimmte Erweiterung, um den eingebetteten Code zu kopieren?
Generate and verify embedded code for prototyping or production
Eingebetteten Code für Prototyping oder Produktion generieren und verifizieren.
Before you paste the embedded code, you can add a start and end code with exact time for trimming.
Bevor Sie den eingebetteten Code einfügen, können Sie einen Start- und Endcode mit genauer Zeitangabe für das Beschneiden hinzufügen.
Are you doing enough to protect your embedded code and data?
Tun Sie genug zum Schutz Ihres eingebetteten Codes und Ihrer eingebetteten Daten?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.