To join the working group, you have to be an Encod member.
Um der Arbeitsgruppe beizutreten, musst du ein Mitglied von ENCOD sein.
All Encod members are warmly wellcome to attend.
Read all about it in the next Encod bulletin.
Lies alles darüber in dem nächsten ENCOD Bulletin zu Drogenpolitik in der EU.
All Encod members are welcome to assist.
Encod has played a leading role in promoting and explaining the concept.
Encod hat bei der Förderung des Konzepts und bei der Aufklärung darüber eine führende Rolle gespielt.
Encod welcomes all delegates and journalists to attend these side events.
Encod heißt alle Deligierten und Journalisten zu diesen Begleitveranstaltungen Willkommen!
For Encod this situation is ambiguos.
Für Encod ist diese Situation zweischneidig.
Even without Encod doing anything, the war on drugs will reach its end.
Auch ohne das Zutun von Encod wird der Krieg gegen die Drogen zu einem Ende kommen.
To answer that question, it is necessary to know something about the origins of Encod.
Um diese Frage zu beantworten, ist es notwendig etwas über die Ursprünge von ENCOD zu wissen.
Later this month, all Encod members will be asked to vote on this question.
Noch in diesem Monat werden alle ENCOD Mitglieder auffordert sein, zu dieser Frage abzustimmen.
Encod must primarily focus on advocating and promoting just and effective drug policies, like our name says.
ENCOD muss sich primär auf das Befürworten und Bewerben einer gerechte und effektive Drogenpolitik, wie unser Name es schon sagt, konzentrieren.
All reports are available on the Encod website
Read more about the Encod peace brigade here