Examples with "Erasmus programmes will" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is still unclear, however, to what extent the Erasmus programmes will initially start as an online semester, and when classroom teaching will be possible again.
Unklar ist aber noch, inwiefern die Erasmus-Programme erstmal nur als Online-Semester beginnen und ab wann Präsenzlehre wieder möglich ist.
Andere resultaten
Students participating in the ERASMUS-Programme will get support in financing and organizing their stay abroad.
Studierende, die am ERASMUS-Programm teilnehmen, werden bei der Planung und während des Auslandsaufenthaltes finanziell und organisatorisch unterstützt.
By covering postgraduate education, this Erasmus Mundus programme will be a very useful addition to the existing Erasmus programme, which, as you know, promotes respect and intercultural understanding as well as dialogue between our different peoples.
Das Programm Erasmus Mundus wird das bereits existierende Erasmus-Programm, das bekanntlich den Respekt und das interkulturelle Verständnis sowie den Dialog zwischen unseren einzelnen Völkern fördert, in äußerst sinnvoller Weise im postgradualen Bereich ergänzen.
The Erasmus programme will support short-term student mobility in both directions to obtain credits in a host institution, which are then recognised by the home institution.
Mit diesem Programm wird die kurzfristige Mobilität von Studenten in beiden Richtungen gefördert: Sie können an der Gasthochschule Prüfungen ablegen, die dann von der heimischen Hochschule anerkannt werden.
The well-known Erasmus Programme will also be bolstered, with a full 13 billion euros (price base 2011) earmarked for it.
Aufgestockt wurde auch das bekannte Erasmus-Programm, für das knapp 15 Milliarden Euro zur Verfügung stehen.
This Erasmus programme will enable groups of mayors from different countries to receive European information on a specific subject (like public transport, energy saving, etc) and then to exchange their own practices so that they can make progress in their own municipalities.
Im Rahmen des neuen Erasmus-Programms wird es Gruppen von Bürgermeistern aus unterschiedlichen Ländern möglich sein, sich auf europäischer Ebene über bestimmte Themen (öffentliche Verkehrsmittel, Energiesparmaßnahmen etc.) zu informieren und sich über ihre eigenen Erfahrungen im Sinne einer Förderung ihrer jeweiligen Gemeinden auszutauschen.
The Erasmus programme will support short-term student mobility in both directions to obtain credits in a host institution, which are then recognised by the home institution.
Mit diesem Programm wird die kurzfristige Mobilität von Studenten in beiden Richtungen gefördert: Sie können an der Gasthochschule Prüfungen ablegen, die dann von der heimischen Hochschule anerkannt werden.
The celebrations for the 25th anniversary of the Erasmus programme will be launched in Brussels today with a conference which will evaluate the programme's impact and discuss its future.
Die Feierlichkeiten zu 25 Jahre Erasmus starten heute mit einer Konferenz in Brüssel, bei der die Wirkung des Programms evaluiert und seine Zukunft diskutiert werden soll.
The Erasmus Mundus programme will expand the Commission's original Erasmus programme, which was established 21 years ago.
The celebrations for the 25th anniversary of the Erasmus programme will be launched in Brussels today with a conference which will evaluate the programme's impact and discuss its future.
Festveranstaltungen Die Feierlichkeiten zu 25 Jahre Erasmus starten heute mit einer Konferenz in Brüssel, bei der die Wirkung des Programms evaluiert und seine Zukunft diskutiert werden soll.
'The erasmus programme will run out of funds from next week,' announced the French MEP Alain Lamassoure, the chair of the committee on budgets of the European parliament, on 2 October.
Laut einer Mitteilung Alain Lamassoures, eines Abgeordneten des Europäischen Parlaments,„sind die Mittel des Erasmus-Programms ab der nächsten Woche ausgeschöpft".
Thanks to the introduction of the new Higher Education Statistics Act, official data on study-related visits outside the Erasmus programme will be available in the near future (presumably by the 2018/19 winter semester).
Durch die Einführung des neuen Hochschulstatistikgesetzes werden allerdings in näherer Zukunft (vermutlich bis zum Wintersemester 2018/19) auch amtliche Daten zu den studienbezogenen Aufenthalten außerhalb des Erasmus-Programms vorliegen.
Doing an internship abroad within the Erasmus+ programme will also be encouraged.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.